الشروط والأحكام الخاصة

تُطبق الشروط والأحكام الخاصة بالعميل على الخدمات المقدمة منا إليكم، لذا، يُرجى قراءة هذه الشروط والأحكام بعناية، حيث أن موافقتكم على إنشاء حساب لتلقي خدماتنا تعني موافقتكم على هذه الشروط والأحكام ويتعين عليكم الالتزام بهذه الشروط والأحكام للاستمرار في تلقي خدماتنا.

التعريفات

تُطبق التعريفات التالية على كامل الشروط والأحكام:

مكون إضافي/إضافات من اختياركم: معناها باقة أو إس إن أو أي من عناصر المحتوى أو أي خدمة أخرى يمكن إضافتها إلى باقة أو إس إن من اختياركم.

العنوان: يعني عنوان سكنكم الخاص والذي اعلمتمونا به في نموذج الطلب.

رسم إداري: يعني رسم إداري يُسدد مرة واحدة عند إنشاء حساب/ أو إذا غيرتم باقة أو إس إن خاصتكم.

تطبيق يعني أي من تطبيقاتنا، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر تطبيق MyOSN وهو التطبيق المرتبط بخدمات تطبيق OSN وغيرهم من تطبيقات الهاتف المتحرك وتطبيقات سطح المكتب والتطبيقات الأخرى التي توفرها أو إس إن لكم.

الطلب: يعني الطلب المقدم منك لاستقبال إحدى باقات أو إس إن (قد يكون نموذج طلب ورقي أو نموذج طلب إلكتروني على موقعنا الإلكتروني أو أحد منافذ البيع التابعة لنا).

دورة االفوترة: تعني وتيرة تلقيكم للفواتير -التي قد تكون شهرية أو كل ثلاثة أشهر أو كل ستة أشهر أو سنوياً أو أي وتيرة أخرى، وبإمكانكم اختيار دورة الفوترة عند إنشاء حسابكم، وقد تختلف اختيارات دورة الفوترة باختلاف اختياركم من باقة أو إس إن وطريقة السداد.

رسوم الإلغاء: تعني الرسوم التي تلتزمون بسدادها في حال الإلغاء قبل انقضاء أدنى مدة زمنية، وإذا كانت رسوم الإلغاء تنطبق على باقة أو إس إن خاصتكم، سنعلمكم بهذه الرسوم عند إنشاء حسابكم.

القنوات: تعني القنوات التي سنوفرها لكم بوصفها جزءاً من اشتراككم.

محتوى: تعني المحتوى المتاح لكم بوصفه جزء من خدماتنا، سواء كجزء من حزمة أو إس إن أو من خلال خدمة البث أو إس إن التي قد تتضمن التلفزيون الحي وخدمات مشاهدة مقاطع الفيديو حسب الطلب وتنزيل المسلسلات والأفلام والقنوات المنبثقة pop-up وغيرها

عقد: تعني العقد الموقع بيننا والمكوّن من الشروط والأحكام الخاصة بالعميل ونموذج طلبكم وأي وصف للمنتجات ذات الصلة التي قُدمت إليكم وقت الشراء.

الشروط والأحكام الخاصة بالعميل تعني هذه التعريفات وشروط وأحكام أو إس إن العامة وشروط وأحكام معدات أو إس إن وشروط وأحكام السداد حسب المشاهدة والشراء والاستئجار وشروط وأحكام خدمة البث من خلال تطبيقات أو إس إن.

معدات تعني أي معدات نوفرها لكم والتي قد تتضمن جهاز الاستقبال والبطاقة الذكية والطبق اللاقط لإشارات القمر الاصطناعي.

فعالية: تعني أي فعالية ذات موعد بث محدد يكون بإمكانكم شراء حق الوصول إليها ومشاهدتها وقت بثها الحي أو مشاهدتها في غضون فترة زمنية محددة بعد انتهاء البث الحي.

أدنى مدة زمنية: تعني أقل فترة زمنية عليكم الالتزام بها من أجل إنشاء حساب في أحد الخدمات من أجل تلقي هذه الخدمة، في حال تمتع أي منتج بشرط يحدد أدنى مدة زمنية، سيتم ذكره بوضوح في وصف المنتج أو في أي شروط وأحكام ذات صلة.

MyOSN: تعني التطبيق المعروف باسم MyOSN، حيث يمكنك استخدامه للقيام ببعض الإجراءات الإدارية للحساب.

رسوم عدم الاسترجاع: تعني الرسوم المطلوب منكم سدادها في حال اخفاقكم في إعادة جهاز الاستقبال أو البطاقة الذكية أو الطبق اللاقط لإشارات القمر الاصطناعي في حالة سليمة إلينا. وتحُسب رسوم عدم الاسترجاع وفقاً لما هو وارد في شروط وأحكام أو إس إن للمعدات المستعارة.

خدمات المشاهدة حسب الطلب: تعني الخدمات الرقمية التي تمكنكم من الوصول إلى المحتوى حسب الطلب من مكتبة حسب الطلب (إذا وجدت).

أو إس إن: (OSN) تعني الشركة التي يتم إبرام العقد معها، ويقصد بها الشركة الموجودة ضمن الإقليم الذي يقع عنوانك فيه. لأغراض التسجيل الورقي، يجب ذكر اسم الشركة في استمارة الطلب الخاصة بك. لأغراض تسجيل منافذ المبيعات والتسجيل عبر الإنترنت، الرجاء النقر هنا للمزيد من التفاصيل .

OSN Cinema: تعني قناة OSN Cinema التي تتيح لكم شراء خدمة السداد حسب المشاهدة التي تتيح لكم الوصول إلى أحدث الأفلام في أقاليم معينة.

باقة أو إس إن: تعني باقة القنوات التي اخترتم تلقيها.

خدمة بث أو إس إن: تعني خدمة البث المباشر عبر الإنترنت، يُرجى الاطلاع على شروط وأحكام خدمة بث أو إس إن لمعرفة المزيد.

متجر أو إس إن: تعني متجر أو إس إن المتوفر على بعض أجهزة الاستقبال التي تتيح لك شراء أو استئجار نطاق واسع من المحتوى (إذا وُجد)

طريقة السداد: تعني طريقة السداد التي تختارونها عند إنشاء حسابكم لتلقي خدماتنا، والتي قد تضمن السداد نقداً أو عبر بطاقات الإئتمان وغيرها من بوابات السداد المتاحة تجارياً مثل Apple Pay و Knet وغيرها.

رسم إعادة توصيل الخدمة: رسم يتم سداده مقابل إعادة توصيل الخدمات التي انقطعت عنكم لعدم السداد أو لأي انتهاك لأي من الشروط والأحكام الخاصة بالعميل. تحدد أو إس إن قيمة رسم إعادة التوصيل وتغطي النفقات ذات الصلة بإعادة التوصيل.

مدة الاستئجار: تعني طول الفترة الزمنية التي يمكنكم خلالها الوصول إلى أي من عناصر المحتوى المستأجرة من متجر أو أس إن.

الطبق اللاقط لإشارات القمر الاصطناعي: يعني طبق لاقط نوفره أو نركبه لنتيح لكم تلقي محتوانا عبر إشارات الأقمار الصناعية.

الخدمة: تعني الخدمات التي نقدمها إليكم، بما في ذلك المحتوى المطلوب (أ) تقديم القنوات والمحتوى ذات الصلة بباقة أو إس إن التي تختارونها بين الحين والآخر،(ب)تقديم خدمات بث أو إس إن إليكم (ج) أي مكونات إضافية أو فعاليات أو تطبيقات أو خدمات حسب الطلب أو غيرها من المنتجات التي نقدمها لكم بين الحين والآخر.

جهاز الاستقبال: تعني جهاز الاستقبال الذي نوفره لكم بوصفه جزءاً من باقة أو إس إن خاصتكم. قد تختلف خواص جهاز الاستقبال حسب اختلاف باقة أو إس إن التي تختارونها.

رسوم جهاز الاستقبال: تعني الرسوم التي تُسدد مقابل شراء جهاز الاستقبال.

البطاقة الذكية: تعني البطاقة التي تتيح لكم تلقي ومشاهدة المحتوى ذي الصلة بباقة أو إس إن خاصتكم.

خدمات البث تعني توفير المحتوى لك من خلال خدمة البث عبر أو أس أن

الاشتراك: تعني اشتراككم في إحدى باقات أو إس إن.

رسوم الاشتراك: تعني الرسوم التي تلتزمون بسدادها مقابل اشتراككم.

مدة الاشتراك: تعني طول فترة اشتراككم التي تختارونها عند إنشاءحسابكم. يتم تجديد مدة اشتراكك تلقائياً وكل فترة تجديد جديدة تعد مدة اشتراك منفصلة.

إقليم: تعني البلد الذي يقع فيه عنوانك.

موقع إلكتروني تعني موقع أو أس إن الإلكتروني، ويشتمل مصطلح الموقع الإلكتروني -كلما اقتضت الحاجة- أي موقع إلكتروني آخر تابع لأو إس إن وذو صلة بالخدمة مثل موقع MyOSN الإلكتروني وموقع خدمات بث OSN الإلكتروني.

الضمان: تعني الضمان الذي يغطي البطاقة الذكية وجهاز الاستقبال (ضمان أو إس إن) والضمان الذي يغطي أي معدات أخرى وأي خدمات تركيب أخرى تقدمها لكم أو إس إن أو شركاؤنا المعتمدون المصرح لهم من أو إس إن (ضمان التركيب)، ويمكنكم الإطلاع ومعرفة المزيد من التفاصيل عن الضمان في محتوى شروط وأحكام الأجهزة المستعارة لأو إس إن.

الشروط والأحكام العامة لأو إس إن

تنطبق هذه الشروط والأحكام العامة على اشتراك في خدمة أو اكثر من خدماتنا وتحكمه. يجب عليكم الالتزام بالشروط والأحكام العامة إذا كنتم تريدون تلقي خدماتنا والاستمرار فيها. إن عقدكم مُبرَم مع أو إس إن، ويجب أن تُفسر جميع: "ضمائر المتكلم" و"ضمائر الغائب" و"ضمائر الملكية" بصيغة الجمع على إنها إشارات إلى أو إس إن.

  1. أهلية الاشتراك
    1. حتى تكونوا مؤهلين للحصول على باقة أو إس إن يجب أن:
      1. يتجاوز سنكم 18 عاماً؛
      2. تكونوا قاطنين و تزودوننا بعنوان داخل واحدة من البلدان التي يمكنك فيها تلقي باقة أو أس أن OSN
      3. تمتلكوا وسيلة سداد صالحة للاستخدام.
    2. ستحتاجون للاتصال بالخدمة عن طريق استخدام طبق لاقط للإشارات وجهاز استقبال نوفره لكم لتقوموا بتركيبه في العنوان الخاص بكم. تكون مواقع بعض العقارات غير مناسبة لتركيب جهاز الاستقبال، لذا نرجو منكم الاتصال بخدمة العملاء للتأكد من أن عقاركم مناسب لتركيب الجهاز.
    3. تتطلب بعض منتجاتنا، مثل خدمة بث أو إس إن، وجود اتصال بالإنترنت وسرعة عالية للنطاق الترددي. يُرجى مراجعة مندوب المبيعات الخاص بكم أو خدمة العملاء الخاصة بنا للاطلاع على قدر أكبر من التفاصيل.
  2. باقات أو إس إن
    1. نقدم لكم باقة أو إس إن التي تختارونها مع الخدمات والمعدات المتعلقة بها، وتخضع للشروط والأحكام الواردة في الشروط والأحكام العامة لأو إس إن.
    2. فضلاً عن الشروط والأحكام العامة لأو إس إن، يجب تطبيق الشروط التالية أيضاً:
      1. يخضع استخدامكم لأي معدات نقدمها لكم إلى الشروط والأحكام المحددة في الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة؛
      2. يخضع استخدامكم لمتجر أو إس إن أو OSN Cinema إلى شروط وأحكام السداد حسب المشاهدة وشروط وأحكام الشراء والاستئجار؛
      3. يخضع استخدامكم لخدمة البث أو إس إن لأحكام وشروط خدمة أو إس إن.
  3. الاتصال، وإعادة الاتصال والتركيب
    1. بعد إكمالكم لنموذج الطلب الخاص بكم، يُرجى تقديم جميع المستندات اللازمة ومستندات إثبات الهوية، مع إكمال عملية التسجيل الخاصة بنا. سيتواصل معكم أحد مهندسينا لترتيب موعد مناسب لتركيب المعدات الخاصة بكم (فيما عدا إذا كانت المعدات من النوع الذي يمكن للعميل تركيبه بنفسه، وفي هذه الحالة نلتزم بأن نوفر لكم الإرشادات الخاصة بالتركيب).
    2. يخضع استخدامكم وتركيبكم لأي معدات إلى الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة.
    3. نحتفظ بحق تحميلكم قيمة رسوم قطع الاتصال، في حال انقطع اتصالكم بالخدمة بسبب أي انتهاك من جانبكم للشروط والأحكام الخاصة بالعميل.
    4. إذا كانت باقة أو إس إن مناسبة لكم للدخول على خدمة بث أو إس إن الخاصة بنا، يمكنكم الدخول على خدمة بث أو إس إن أثناء إكمال عملية التسجيل، وتُطبق الشروط والأحكام الخاصة بالعميل بمجرد استخدام التطبيق. وإذا لم يتم التسجيل خلال ثمانية وأربعين ساعة، ستنتهي صلاحية إمكانية استخدامكم لخدمة بث أو إن اس.
  4. رسوم الاشتراك ورسوم جهاز الاستقبال والرسوم الإدارية
    1. توافقوا على سداد رسوم الاشتراك الخاصة بكم وفقاً لدورة الفوترة التي تختارونها باستخدام وسيلة السداد التي سجلتموها عند تقديمكم لنموذج طلب شراء باقة أو إس إن. ستعتمد خيارات دورة الفوترة المتاحة على نوع الباقة التي يتم اختيارها.
    2. فضلاً عن سداد رسوم الاشتراك، قد يلزم سداد رسوم إدارية ورسوم جهاز الاستقبال. ويتم إبلاغكم بقيمة هذه الرسوم (إن وجدت) عند التسجيل.
    3. عند شراء أي عناصر من متجر أو إس إن أو OSN Cinema، توافقوا على سدادها وفقاً لأحكام السداد حسب المشاهدة وشروط وأحكام الشراء والاستئجار.
    4. إذا اخترتم دورة سداد شهرية، فسوف يكون تاريخ استحقاق سداد رسوم الاشتراك في نفس اليوم من كل شهر. على سبيل المثال، إذا تم استلام دفعة السداد الأولى في الخامس من يوليو وكانت دورة الفوترة المختارة شهرية، تصبح دفعة السداد التالية مستحقة في الخامس من شهر أغسطس. وينطبق ذلك أيضاً على الدفعات التي تُسدد كل ثلاثة أشهر أو ستة أشهر أو الدفعات السنوية، أي أن الدفعة تكون مستحقة السداد في نفس اليوم كل ثلاثة أشهر أو ستة أشهر أو سنة.
    5. إذا اشتركتم في طريقة سداد آلية (مثل: التعليمات الدائمة أو الخصم المباشر)، تتسلم أو إس إن قيمة رسوم الاشتراك في تاريخ الاستحقاق، على أن تأخذوا في الاعتبار أن السداد الآلي قد يستغرق بعض الأيام.
    6. إذا سددتم من خلال بوابات السداد المتاحة تجارياً، مثل: Apple Pay وZain Cash وKnet، وغيرها من البوابات، سيقع على عاتقكم مسؤولية التأكد أن السداد تم من حسابكم في نفس تاريخ استحقاق رسوم الاشتراك.
    7. تسمحوا لنا بفرض أي رسوم إضافية مستحقة على طريقة السداد بموجب العقد، بما في ذلك الرسوم الإدارية ورسوم جهاز الاستقبال ورسوم إعادة الاتصال وأي رسوم عدم استرجاع ناتجة عن عدم إعادة المعدات بموجب الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة.
    8. في حال عدم سدادكم لأي من الدفعات المستحقة لنا، يمكننا توقيف الخدمة و/أو قطع الاتصال على الفور، وإنهاء الخدمات بالكامل. ونحتفظ بحق تحميلكم قيمة رسوم إعادة الاتصال إذا رغبتم في إعادة الاتصال بالخدمة بعد التوقف أو قطع الاتصال.
    9. يمكن أن نغير قيمة رسوم الاشتراك في أي وقت من الأوقات بموجب إخطار مدته شهر على الأقل. ويمكن أن يتم ذلك في الحالات التالية:
      1. إذا اقتضى القانون أو اقتضت أي سلطة تنظيمية تغيير أي جانب من جوانب تسعيرنا للباقات، سيؤثر ذلك بدوره على رسوم الاشتراك؛ أو
      2. إذا تغيرت باقة أو إس إن الخاصة بكم على النحو المنصوص عليه في البند رقم 6-3 الوارد أدناه.
    10. إذا رفعنا رسوم الاشتراك الخاصة بكم، يكون لديكم الحق في إلغاء الخدمات دون سداد غرامة.
    11. في حال كانت طريقة السداد الخاصة بكم هي بطاقة الائتمان، يجب أن تضمنوا بقاء بطاقة الائتمان الخاصة بكم صالحة طوال مدة الاشتراك، وأن تضمنوا أن يظل مُصرحاً لأو إي إس إن سحب الدفعات من حسابكم. إذا انتهت صلاحية بطاقة الائتمان الخاصة بكم أو توقفت أو أصبحت غير صالحة للاستخدام، يجب عليكم أن تبلغونا على الفور وأن تقدموا لنا بطاقة بديلة. وإذا لم تقدموا لنا طرق سداد صالحة، نحتفظ بحق توقيف خدماتكم إلى حين تقديمكم للبطاقة.
    12. إذا انتهت صلاحية بطاقة الائتمان الخاصة بكم ولم تقدموا لنا تاريخ انتهاء جديد، نحتفظ بحق تحديث تاريخ انتهاء الصلاحية بأنفسنا بالرجوع إلى تاريخ البطاقة منتهية الصلاحية ومن ثم نفرض الرسوم على البطاقة البديلة. نحتفظ أيضاً بحق الاتصال بالمصرف الذي تتعامل معه من أجل الحصول على تفاصيل البطاقات البديلة. وعليه، توافقوا صراحةً على أنه حيثما كان اشتراككم لا يزال قائماً، فبذلك تصرحون وتوافقون على أنه يجوز للمصرف تقديم هذه المعلومات إلى أو إس إن، بالاستناد إلى هذا البند.
    13. في حال كانت طريقة السداد الخاصة بكم هي التعليمات الدائمة أو الخصم المباشر من حسابكم بالمصرف الخاص بكم، توافقوا أنكم لن تغلقوا الحساب المصرفي الخاص بكم أثناء مدة الاشتراك. إذا كان حساب المصرف مغلقاً في حال وجود دفعات مستحقة السداد، توافقوا على أن تقوم أو إس إن بالاتصال المباشر بالمصرف الذي تتعاملون معه وأن تطلب فتح حساب مصرفي جديد لتسحب منه الدفعات. وعليه، تسمحوا وتوافقوا على أن يقدم المصرف هذه المعلومات إلى أو إس إن، بالاستناد إلى هذا البند.
  5. الدفع حسب المشاهدة، وتسجيل المحتوى والمشاهدة حسب الطلب
    1. وفقاً لـ باقة أو إس إن المختارة والمنطقة التي تعيشون فيها، يكون متاحاً لكم الآتي:
      1. استئجار المحتوى على أساس السداد حسب المشاهدة من خلال OSN Cinema. إذا كنتم ترغبون في استخدام هذه الخدمة، يرجى الاطلاع على شروط وأحكام الدفع حسب المشاهدة، والشراء والاستئجار والتي تُطبق على أي عمليات استئجار أو شراء تقومون بها من خلال متجر أو إس إن أو OSN Cinema؛
      2. تسجيل المحتوى لمشاهدته وتخزينه على جهاز الاستقبال الخاص بكم؛
      3. الدخول إلى خدمة المشاهدة حسب الطلب المقدمة منا.
    2. الدخول إلى خدمة المشاهدة حسب الطلب، و OSN Cinema، و متجر أو إس إن وأي خدمات أخرى مشابهة لها هي إضافات ’مجانية‘ تقدمها أو إس إن، ويحق لـ أو إس إن -وفقاً لتقديرها الخاص- سحبها في أي وقت دون إخطاركم.
    3. حتى يتسنى لكم استخدام متجر أو إس إن/OSN Cinema، أو تسجيلا لمحتوى أو استخدام خدمة المشاهدة حسب الطلب، ستحتاجون إلى جهاز استقبال بخاصية "PVR" (مسجل الفيديو الرقمي). خاصية PVR متاحة على أجهزة استقبال معينة فقط. وتختلف أجهزة الاستقبال تلك في الذاكرة/القرص الصلب المتاح لكل جهاز استقبال. وتحتاج بعض الأجهزة إلى الاتصال بالإنترنت.
    4. للمساعدة في كيفية التسجيل أو استخدام خدمة المشاهدة حسب الطلب يرجى الرجوع إلى كتيب التعليمات المرفق بـ جهاز الاستقبال الخاص بكم أو الاتصال بـ خدمة العملاء.
    5. تختلف المدة الزمنية المتاحة لإتاحة الدخول إلى المحتوى من خلال جهاز الاستقبال ولا تحدد أو إس إن أي مدة زمنية معينة يبقى المحتوى متاحاً خلالها على جهاز الاستقبال إلا إذا استخدمتم خيار ’اشتره واحتفظ به‘ أو قمتم باستئجار المحتوى لمدة استئجار، وفي هذه الحالة يبقى المحتوى متاحاً على جهاز الاستقبال خلال مدة الاشتراك أو مدة الاستئجار المحددة المعمول بها.
  6. باقات وإضافات أو إس إن
    1. تتألف كل باقة من باقات أو إس إن من قناة واحدة أو مجموعة من القنوات وتحدد باقة أو إس إن التي تختارونها نوع المحتوى المتاح لكم مشاهدته. للاطلاع على قائمة بـ باقات أو إس إن الحالية، يرجى زيارة قسم "باقاتنا" على موقعنا الإلكتروني أو التحدث إلى ممثل متجر التجزئة المحلي التابع لنا.
    2. يتوفر المحتوى الذي نقدمه إليكم كجزء من باقة أو إس إن الخاصة بكم بشكل أساسي من خلال الغير ويعد مدى إتاحته خارجاً عن سيطرتنا. وبالتالي، لا تتحمل أو إس إن أي مسؤولية تجاه المحتوى ولا تقدم أي ضمانات تتعلق بتوفر هذه القنوات (حتى لو أعلنّا عن توفرها). كما نحتفظ بالحق في سحب أو استبدال أي قناة أو محتوى وتقليل عدد ساعات بث أي قناة أو تغييره وفقاً للبند 7.
    3. يمكنكم تغيير باقة أو إس إن الخاصة بكم كالتالي:
      1. للترقية إلى باقة أو إس إن أعلى قيمة، يرجى الاتصال بـ خدمة العملاء. وسنسعى لتنفيذ طلبكم خلال 72 ساعة. قد تتطلب بعض الترقيات حصولكم على جهاز استقبال مختلف وسنسعى لتسليم أي معدات جديدة مرتبطة بالترقية وتركيبها خلال أسبوع.
      2. ذا رغبتم في تخفيض باقة أو إس إن الخاصة بكم إلى باقة أو إس إن أرخص يُطبق عليكم الآتي:
        1. إذا قمتم بطلب التخفيض في موعد لا يتعدى 48 ساعة قبل سداد رسوم الاشتراك التالية، فسيتم تخفيض الاشتراك في نهاية دورة الفوترة الحالية. إذا لم تتيحوا لنا الوقت الكافي، تضاف الرسوم على طريقة الدفع الخاصة بكم ويُنفذ التخفيض في نهاية دورة الفوترة التالية.
        2. إذا كنتم قد اخترتم دورة سداد كل 3 شهور أو 6 شهور أو 12 شهراً فسيُنفذ التخفيض في نهاية دورة الفوترة ولن تُسترد أي مبالغ تناسبية خاصة بـ رسوم الاشتراك في باقة أو إس إن الأعلى في نهاية دورة الفوترة.
    4. يجوز أن نعرض عليكم إضافات تضاف إلى الاشتراك الخاص بكم بين الحين والآخر. وقد تكون هذه الإضافات باقات قنوات، أو تصاريح مشاهدة أو أي امتيازات أخرى لمشاهدة محتوى أو عروض. عند اختياركم إضافة، فإنكم بذلك توافقون على سداد رسوم هذه الإضافة على الفور.
    5. يعتمد إلغاء الإضافة على إذا ما كان لهذه الإضافة أدنى مدة زمنية مرتبطة بها. في حالة وجود أدنى مدة زمنية مرتبطة بـ الإضافة، فلن تتمكنوا من إلغاء هذه الإضافة حتى انقضاء أدنى مدة زمنية. أما في حالة عدم وجود أدنى مدة زمنية، فيمكنكم إلغاء الإضافة بشرط الإلغاء خلال 48 ساعة قبل سداد رسوم الاشتراك التالية بحد أقصى (إذا كانت الإضافة قابلة للتكرار)، وتلغى الإضافة في نهاية دورة الفوترة الحالية. إذا لم تتيحوا لنا الوقت الكافي، تضاف الرسوم على طريقة السداد الخاصة بكم ويُنفذ الإلغاء في نهاية دورة الفوترة التالية.
    6. نحتفظ بالحق في فرض رسوم إدارية على أي ترقية أو تخفيض أو عملية شراء أو إلغاء لإضافة. وتذكر تفاصيل أي رسوم إدارية بوضوح لكم وقت الإلغاء أو الترقية أو توضح التفاصيل على موقعنا الإلكتروني.
  7. التغييرات في باقات أو إس إن وقنواتها وإضافاتها والخدمات الأخرى
    1. إن باقة أو إس إن و الإضافات هما خدمتان منفصلتان ومتغيرتان (أي أنهما قابلتين للتغيير أو التعديل أو التحسين أو الإضافة وفق تقدير أو إس إن الخاص مما يضمن استجابتنا لاحتياجات العملاء ومواكبة المنافسين). لذلك قد نغير أو نستبدل أو نسحب:
      1. أي باقة أو إس إن. إذا سُحبت باقة أو إس إن الخاصة بكم فسنخطركم ونحول اشتراككم إلى أقرب باقة أو إس إن مكافئة (باقة بديلة). وستسددون نفس رسوم الاشتراك حتى نهاية دورة الفوترة الخاصة بكم أو انقضاء أدنى مدة زمنية (أيهما أبعد) إلا إذا كانت الباقة البديلة أرخص من باقتكم، وفي هذه الحالة ستدفعون سعر الباقة البديلة من تاريخ تحويلكم إليها. إذا كان أحد المنتجات الموجودة في تشكيلة منتجاتنا الأخرى (أي أنه لا يحمل علامة أو إس إن التجارية ولكنه لا يزال مملوكاً لنا ويدار بواسطتنا) هو أقرب بديل مكافئ، فسنحولكم إلى تلك الباقة ويكون عقدكم نافذاً كما لو أن هذه الباقة البديلة هي "باقة أو إس إن" كما هو منصوص عليه في قسم التعريفات؛
      2. أي برنامج أو قناة (بما في ذلك تغيير ساعات بث القناة أو البرنامج). نحن نحتفظ بالسيطرة التحريرية المطلقة على المحتوى و القنوات التي تتألف منها كل اقة أو إس إن يجوز لنا تغييرهم في أي وقت ولأي سبب دون إخطاركم. . ولكننا سنسعى بالطبع إلى إبلاغكم بأي تغييرات مستجدة قد تؤثر عليكم كلما أمكن؛
      3. أي ميزة أو خاصية أخرى في خدماتنا. يجوز لنا تغيير أي قناة إضافية مجانية أو أي ميزة أو خاصية للخدمة دون رسوم إضافية، بما في ذلك الدخول إلى خدمة بث أو إس إن، و MyOSN، و OSN Cinema، و OSN Store، و On Demand وأي منتجات مشابهة. تقدم هذه الخدمات المجانية ’كما هي‘ وقد يتم سحبها في أي وقت.
    2. نقدم لكم خدماتنا على أساس مستمر ولا يمكننا توقع التغييرات التي قد تطرأ في المستقبل. لذلك فنحن نحتفظ بكامل الحق في تغيير خدماتنا استبدالها أو سحبها أو الإضافة إليها وفقاً لما نراه مناسباً. كما يمكننا تغيير العلامة التجارية لخدماتنا في أي وقت.
  8. المسؤوليات
    1. لا تكون أو إس إن مسؤولة بموجب الشروط والأحكام العامة أو غيرها عن:
      1. أي مسؤولية مستثناه في البنود من 11-1-2 إلى 11-1-4 من الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن؛
      2. إنهاء العقد الخاص بكم وفقاً للبند 10-5؛
      3. تأخيرنا أو إخفاقنا في تقديم الخدمات (أو أجزاء منها) نتيجة لأحداث خارجة عن نطاق سيطرتنا المعقولة. تشمل الأمور الخارجة عن نطاق سيطرتنا المعقولة (على سبيل المثال لا الحصر) الظروف المناخية القاسية والأوبئة والاضطرابات المدنية والنشاط الإرهابي والحروب وإجراءات الموردين والإجراءات الحكومية؛
      4. تأخيرنا أو إخفاقنا في توفير ميزات الخدمات نتيجة للتغييرات التي يتم إجراؤها من قبل الشركة المصنعة للجهاز المتوافق أو مقدم خدمات نظام تشغيل الجهاز المتوافق والخارجة عن سيطرة أو إس إن المعقولة؛
      5. أي ضرر يلحق بالأجهزة المنفصلة أو المحتوى الخاص بك طالما أمكن تجنب هذا الضرر باتباع تعليماتنا المنطقية؛
      6. أي خسائر أو اضرار مسببة من طرف موظفينا أو وكلائنا في ظروف:
        1. لا يكون فيها انتهاك للالتزامات التعاقدية أو واجب الرعاية القانونية المفروضة علينا تجاهكم أو من أي من موظفينا أو وكلائنا المحترمين؛
        2. لم يعتزم فيها أي من الطرفين هذه الخسائر أو الأضرار عند إبرام العقد؛
        3. أي خسائر أو أضرار مسببة من طرفنا أو من طرف موظفينا أو وكلائنا، إذا كانت تلك الخسائر أو الأضرار بسبب انتهاككم لهذه الشروط. إلا إذا انتهك أحد موظفينا أو وكلائنا الالتزامات القانونية أو واجب الرعاية المفروض عليهم وكان هذا الانتهاك السبب الرئيسي وراء تلك الخسائر أو الأضرار.
    2. لن يؤثر هذا البند 8 على أي مسؤولية قد نتحملها تجاهكم بسبب الوفاة أو الإصابة الشخصية نتيجة لإهمالنا أو بسبب الغش أو التزييف المضلل.
  9. الحقوق الملكية والفكرية
    1. يجب ألا تقوم (أو تسمح) بأي مما يلي:
      1. نسخ أو إعادة توزيع أو ترحيل أي جزء من المحتوى الذي نقدمه لكم كجزء من الخدمة أو التعامل مع المحتوى بطريقة لم نصرح بها أو من شأنها انتهاك القانون المطبّق؛
      2. بيع المحتوى أو تحصيل رسوم مقابل مشاهدته؛
      3. عرض أي جزء من المحتوى للعامة، حتى بدون تحصيل رسوم؛
      4. تعديل أو العبث بأي إشارة من إشارات المحتوى المتاح على جهاز الاستقبال؛ أو
      5. تغيير أو تغطية أو تعديل أو إزالة أي رسوم أو شعارات أو غيرها من الصور أو النصوص التي تظهر على الشاشة عند بث أو تحميل أو دفق المحتوى.
    2. يجوز لنا تعطيل أو تبديل بعض وظائف تطبيق برنامج جهاز الاستقبال على الجهاز المتوافق لمنعكم من نسخ المحتوى. كما يجوز لنا منعكم من استقبال خدماتنا إذا كان جهاز الاستقبال يسمح بنسخ أي جزء من المحتوى، الأمر الذي نلتزم بمنعه بموجب العقد.
  10. الإلغاء
    1. إذا كنتم ترغبون في إلغاء خدمتكم معنا، فإن حقكم في القيام بذلك سيتوقف على باقة أو إس إن التي اشتريتموها ووتيرة الدفع التي اخترتموها. بعض باقات أو إس إن يُمكن إلغائها في أي وقت والبعض الآخر يتطلب حداً أدنى من مدة الاستفادة بها.
    2. إذا كانت باقة أو إس إن ليس لها حد أدنى من مدة الاستفادة، يمكنكم إلغاءها في أي وقت عن طريق الاتصال بخدمة العملاء وتقديم طلب إلغاء.
    3. إذا قدمتم طلبكم في موعد أقصاه قبل 48 ساعة من دورة الفوترة التالية، فسيتم إلغاء باقة أو إس إن الخاصة بكم في نهاية تلك الدورة. هذا يعني أنكم إذا اخترتم دورة الفوترة مدتها ستة أشهر، يجب عليكم الانتظار حتى نهاية دورة الفوترة ولن يكون هناك أي تعويض نسبي إذا قمت بالإلغاء قبل 48 ساعة من ذلك.
    4. إذا كانت باقة أو إس إن التي اشتريتها لها حد أدنى لمدة الاستفادة من الباقة، فلا يجوز لكم الإلغاء خلال هذه المدة دون دفع رسوم الإلغاء. تكون رسوم الإلغاء مساوية للمدة غير المنقضية من الحد الأدنى للمدة أو تكون تلك الرسوم موضحة في وصف المنتج المقدم لكم عند التسجيل.
    5. يجوز لنا إلغاء اشتراككم معنا إذا انتهكتم أياً من شروط العقد المبرم بيننا.
    6. عند الإنهاء، يجب عليكم إعادة المعدات الموجودة في حوزتكم إلينا وفقاً لشروط وأحكام معدات أو إس إن المستعارة.
  11. التغييرات في الشروط والأحكام
    1. يجوز لنا تغيير أو إضافة الشروط والأحكام العاملة لأو إس إن المذكورة لأي من الأسباب التالية:
      1. إجراء تغيير أو تبديل أو تحسين أو إضافة على خدماتنا. على سبيل المثال، يمكننا تغيير المحتوى و/أو سعة المنتج الذي اخترته. هذا يضمن أننا نستجيب لاحتياجات العملاء ونظل قادرين على المنافسة.
      2. - 2عزمنا على تغيير طريقة هيكلة خدماتنا؛
      3. تقديم منتجات أو خدمات أو ميزات جديدة؛
      4. زيادة تكلفة الخدمات التي تقدمها أو إس إن (على سبيل المثال، إذا اضطررنا إلى زيادة ما ندفعه للجهات الخارجية مقابل استخدام البنى التحتية الخاصة بهم أو إطلاق منتجات أو خدمات محسنة أخرى)؛
      5. زيادة التكاليف الأخرى المرتبطة بأعمال أو إس إن (على سبيل المثال، الاستثمار في تحسين دعم العملاء)؛
      6. تغيير الطريقة التي نقدم بها المنتجات والخدمات (على سبيل المثال، تطوير بنى تحتية أو تقنيات جديدة لمنحك تجربة أفضل)؛
      7. المساعدة في تحسين الأمان وعمليات البنى التحتية التقنية (على سبيل المثال، لمنع سوء استخدام التطبيقات أو الخدمات)؛
      8. إعادة تنظيم طريقة هيكلة أو إدارة أعمالنا؛
      9. أسباب قانونية أو تشريعية وجيهة؛ أو
      10. تغييرنا للشروط لجعلها أكثر وضوحاً وأسهل في الفهم، سواء لعكس التغييرات في القوانين أو لتحسين عقودنا من حين إلى آخر ليكون جميع عملائنا على علم بالشروط نفسها.
    2. نحن نقدم الخدمة على نحو مستمر ولا يمكننا التنبؤ بما قد يتغير في المستقبل. مما يعني أنه قد تقتضي الحاجة إلى إجراء بعض التغييرات لأسباب بخلاف الأسباب المذكورة في البند 11-11 أعلاه.
  12. حقوق الطرف الثالث
    1. يمكن لأو إس إن تحويل حقوقها أو التزاماتها بموجب العقد المبرم بيننا وبينكم إلى أي شركة أو مؤسسة أو شخص آخر، شريطة ألا يؤثر ذلك على الحقوق تأثيراً سلبياً.
    2. العقد شخصي. لذا لا يمكنكم تحويل حقوقكم أو التزاماتكم بموجب هذا العقد لأي شخص آخر، ولا يحق لأي طرف ثالث الاستفادة من هذا العقد.
  13. الإخطارات
    1. إذا قمنا بتعديل أيً شرط من شروط وأحكام العميل سوف نخطركم.عند استخدامك التطبيق أو الخدمة للمرة الأولى بعد إخطارك بشروط وأحكام العميل الجديدة، يصبح ذلك بمثابة قبولك للتغييرات الموضوعة.
    2. إذا أرسلنا إليك أي إخطار، فسوف نرسله لك عن طريق:
      1. الوسائل الإلكترونية (مثل الرسائل النصية القصيرة أو البريد الإلكتروني أو الموقع الإلكتروني أو عبر أحد تطبيقاتنا أو من خلال جهاز الاستقبال الخاص بك) أو
      2. الوسائل غير الإلكترونية (مثل الهاتف أو البريد أو البريد السريع أو التسليم بشكل شخصي)
    3. سيتم اعتبار الإخطارات في حكم المتسلمة من قبلكم وذلك في نفس يوم إرسالها، طالما أننا لم نتلق إخطاراً بالاخفاق في التسليم، وفي هذه الحالة سوف نرسل إخطاراً عبر الموقع الإلكتروني.
      كما سيتم اعتبار تسليم الإخطارات عبر الموقع الإلكتروني قد تم في اليوم الذي يلي ظهورها على الموقع، (والذي يجب عليك التحقق منه بصفة دورية)
    4. إذا كنت ترغب في إخطارنا بناء على أي شرط من شروط وأحكام العميل، فيجب عليك فعل ذلك عن طريق الاتصال بخدمة العملاء.
  14. حماية البيانات
    1. يجوز لنا استخدام المعلومات التي تقدمها أو أي معلومات لديك أو يحق لنا معالجتها أو تناولها أو نقلها أو مشاركتها فيما بيننا أو مع أي من الشركات التابعة أو الوكلاء أو الشركاء أو المقاولين أو المقاولين من الباطن أو الموظفين أو المسؤولين أو المستشارين للأغراض المبينة أدناه.
      تتضمن المعلومات المتعلقة بك -على سبيل المثال لا الحصر-ما يلي: (1) المعلومات التي قدمتها إلينا، 2) معلومات حول المنتجات والخدمات التي طلبتها أو استعلمت عنها، 3) المعلومات التي تم جمعها من المعدات الخاصة بك وكيفية استخدامها، 4) عنوان IP الخاص بك أو عنوان MAC الخاص بك، و5) المعلومات الفنية التي تحصل عليها من المعدات، على سبيل المثال، جمع المعلومات التشخيصية.
    2. بالإضافة إلى استخدام معلوماتك لكي تحصل على المعدات، يمكن أيضًا استخدام معلوماتك أو معالجتها أو تناولها أو نقلها إلى الغير داخل الدولة المُقيم فيها أو خارجها أو مشاركتها معهم. يجوز لنا أيضًا استخدام معلوماتك للتعاون مع وكلائنا وشركائنا في العمل وعمليات معالجة البيانات بالوسائل التالية: (1مراقبة المنتجات والخدمات والمواقع الإلكترونية وتطويرها، 2) البحث الميداني، (3) التمكين من الامتثال لأي شروط قانونية أو تنظيمية، (4) لحماية حقوقنا أو حقوق الغير وإنفاذها في الكشف عن الاحتيال والقرصنة والجرائم الأخرى ومنعها ولحماية الأمن القومي، (5) تسهيل خاصية التسوق بطريقة مباشرة (قد يشمل ذلك الاتصالات عن طريق البريد أو الهاتف أو الرسائل النصية القصيرة أو البريد الإلكتروني) بشأن المنتجات والخدمات والأحداث والعروض الخاصة، على أن يستمر ذلك -إذا تطلب الأمر- لفترة زمنية معقولة حتى عندما لم تعد عميلاً للشركة، (6) تقديم خدمات مخصصة لك، مثل عرض التوصيات والإعلانات المصممة خصيصاً لملائمة ذوقك، (وهذا يعني أن توافق على تخزين معلومات عنك على الأجهزة التي تستخدمها، على الأقل حتى تكون أغلبية الإعلانات التي تراها أكثر ملائمة لك ولذوقك العام)، و (7) عرض الإعلانات الأخلاقية عبر الإنترنت من خلال استخدام ملفات تعريف الارتباط عند زيارة مواقعنا أو استخدام تطبيقاتنا. ملفات تعريف الارتباط. قد تفصح أيضًا عن معلوماتك لأي من العملاء السابقين أو الشركات التابعة للشركة ليتمكنوا من استخدامها ومعالجتها ونقلها ومشاركتها للأغراض المبينة أعلاه.
    3. يمكن الاطلاع على التفاصيل الكاملة للبيانات التي نجمعها وكيفية معالجتها وتناولها وتخزينها في سياسات الخصوصية الخاصة بنا من خلال الموقع التالي https://www.osn.com/ar/privacy-policy
  15. القانون والاختصاص القضائي
    1. يخضع العقد المُبرم بيننا و أنت توافق على الخضوع لقوانين الدولة التي يقع فيها عنوانك. عندما يكون عنوانك في دولة الإمارات العربية المتحدة ، يخضع العقد الخاص بك لقوانين مركز دبي المالي العالمي ، وسوف تخضع له.
    2. يتم التعامل مع أي نزاع ينشأ عن عقدك معنا على وجه الحصر من قبل المحاكم الموجودة في عاصمة الدولة التي يقع فيها عنوانك والذين لديهم الحق القانوني في النظر في القضية. عندما يكون عنوانك في دولة الإمارات العربية المتحدة ، يتم التعامل مع عقدك حصريًا من قبل محاكم مركز دبي المالي العالمي.

الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة

لكي تحصل على باقة أو إس إن، يجب أن يكون لديك بطاقة ذكية نشطة وطبق لاقط للإشارات وجهاز استقبال. هذه هي الشروط والأحكام التي تنطبق إذا قمنا بتوريد أي معدات وتركيبها على عنوانك. بقبولك تركيب أي معدات على عنوانك، فأنت بذلك توافق على الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة. في الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة، تشير أو إس إن وجميع "ضمائر المتكلم" و"ضمائر الغائب" و"ضمائر الملكية" بصيغة الجمع إلى الشركة المسؤولة عن التركيب المذكورة في التطبيق الخاص بك أو على موقعنا.

  1. ما المعدات التي نوفرها؟
    1. كجزء من اشتراكك معنا، نوفر لك بطاقة ذكية نشطة وطبق لاقط للإشارات وجهاز استقبال. قد تكون بعض المعدات ذاتية التثبيت مما يعني أنه يمكنك تثبيتها بنفسك. إذا كان جهازك يحتاج أي تثبيت متخصص، ستقوم أو إس إن أو ممثل أو إس إن بإجراء التثبيت وفقًا لهذه الشروط والأحكام.
    2. تغطي الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة مجالي توريدك واستخدامك لهذه المعدات.
    3. وفقًا لباقة أو إس إن والإقليم الذي تعيش فيه، قد تحتاج إلى دفع رسوم تثبيت. سيتم هذا بناءً على المواد المقدمة لك. ستُحدد هذه الرسوم لك في نقطة الشراء ويتعين دفعها مقدمًا قبل القيام بأي أعمال تثبيت.
  2. الملكية
    1. جميع المعدات التي نقدمها لك أو التي نعتبرها مملوكة لشركة أو إس إن، بما في ذلك جميع الأجهزة والبرامج الموجودة ضمن هذه المعدات، ستظل ملكًا لأو إس إن أو شركة أخرى في مجموعة شركات أو إس إن في جميع الأوقات (ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك) ويتم إعارتها لك مجاناً. كل بند من بنود المعدات المعارة لك من حين لآخر تُعد ضمن المعدات المعارة. ولا يُسمح بخروج المعدات المستعارة من العنوان المُرسلة إليه ما لم نخبرك بخلاف ذلك. إذا دفعت مالاً من قبل مقابل جهاز استقبال أو اشتريت واحداً بمفردك، فلن يسري ذلك عليك، إذ أنك تتعد تملك جهاز استقبال بالفعل.
    2. أنت مسؤول عن الحفاظ على المعدات في حالة جيدة واستخدامها بشكل صحيح. بينما تظل أو إس إن (أو شركة أخرى ضمن مجموعة شركات أو إس إن) هي المالك، فعليك أن توافق على ما يلي:
      1. عدم إساءة استخدام المعدات أو إهمالها أو إتلافها
      2. عدم العبث بالمعدات أو فكها أو إزالة أي ملصقات أو علامات على الجهاز أو إخفاءها
      3. تباع تعليماتنا المنطقية فيما يتعلق بموقع المعدات ووضعها
      4. السماح لنا بإجراء تعديلات على المعدات أو استبدالها إذا لزم الأمر بشكل معقول. قد نحتاج إلى اتاحة الوصول المناسب إلى منزلك للقيام بذلك أو قد نحتاج منك اتباع تعليماتنا المنطقية
      5. الاحتفاظ بالمعدات في منزلك على عنوانك وتحت سيطرتك (على سبيل المثال، لا يجوز لك بيعها أو إعارتها لأي شخص أو استخدامها كضمان للحصول على قرض)
      6. عدم التخلص من المعدات ما لم نسمح لك صراحة بذلك
      7. يجب الحرص دائمًا على تجنب فقد أو سرقة المعدات (نوصيك بتأمين المعدات المعارة ضد الضياع أو السرقة أو التلف من أجل استبدال القيمة بالكامل)
      8. السماح لنا بتحديث البرامج داخل المعدات عن طريق إرسال إشارات. يجب عدم العبث بالبرامج الموجود في المعدات أو السماح لأي شخص آخر بالقيام بذلك.
  3. التركيب
    1. سوف نقوم بالترتيب ليوم مناسب لكلينا للقيام بعملية التركيب، ووفقًا لتوفر المعدات الضرورية لنا. سنتولى نحن عملية تركيب المعدات أو سيقوم أحد شركائنا المخولين بذلك. إذا كان يمكنك تثبيت معداتك بنفسك، ستأتي مع معداتك تعليمات التثبيت الذاتي ويتعين عليك اتباعها بعناية.
    2. عليك التأكد من امكانية تحديدنا لعنوانك بسهولة باليوم المحدد لتمكين التسليم وتركيب المعدات.
    3. قد يتطلب تركيب معداتك موافقة وتصديق شخص أخر، على سبيل المثال، صاحب العقار الخاص بك أو صاحب المجمع السكني. فأنت مسؤول عن التأكد من أنه قد تم الحصول على جميع الموافقات والتصديقات قبل عملية تركيب المعدات.
    4. يفترض "التثبيت القياسي" أي لا يلزم استخدام كابلات إضافية أو وصلات أو أي معدات أخرى أو أعمال خارجة عما هو مطلوب عادة في عملية التركيب المعتادة. قد لا تكون عملية التركيب قياسية، فعلى سبيل المثال، يجب أن يكون الطبق اللاقط للإشارات الخاص بكم موضوعا فوق طابقين، أو بعيدا عن جهاز الاستقبال بأكثر من 20 متر. يفترض ايضا التركيب "القياسي" أنه إذا كان لديكم بالفعل جهاز القمر الصناعي، فسيتم استخدام الكابل الموجود مسبقا في توصيل المعدات.
    5. إذا لم تكن عملية تركيب معداتك قياسية، فسوف تتحمل تكلفة المبالغ الاضافية لاستيفاء قيمة تلك المعدات والاعمال المطلوبة. سنبلغكم بهذه الرسوم قبل تركيب المعدات، والتي قد تحتاج إلى إعادة ترتيبها في وقت آخر. وإذا كنتم غير راضين عن تلك الرسوم الإضافية، فيمكنكم إلغاء عملية التركيب وستقوم أو أس إن أو وكيلها بالتجزئة بسداد ما دفعتموه بالفعل.
    6. إذا كان لديك أجهزة قمر صناعي مركبة بعنوانك بالفعل، فقد تُستخدم بعضها لعملية التركيب بعد أن توافق على ذلك. في حالة الحاجة إلى تحديث أو استبدال أي جهاز موجود لتركيب المعدات، سيتم تنفيذ ذلك كجزء من عملية التركيب. ما لم تخبرنا بخلاف ذلك، على سبيل المثال، لأنك لا تملك الجهاز، سيقوم عامل التركيب بإبعاد أي جهاز تم استبداله.
    7. إذا كان لديك بالفعل أجهزة الأقمار الصناعية التي ستستمر في استخدامها و/أو إذا تم تغيير موقعها داخل منزلك في العنوان الذي لدينا، يجب أن تخبرنا قبل 24 ساعة على الأقل من التركيب، وفي هذه الحالة قد يتم دفع رسوم تثبيت منفصلة من قبلك. إذا كان الأمر كذلك، فسوف نبلغكم بهذه الرسوم اللازمة السداد قبل تركيب المعدات.
    8. إذا كانت خاصية أو أس إن Multi-Room مفعلة أو تم طلبها على عنوانك ضمن عملية التركيب، فيتعين عليك تمكيننا من توصيل كل جهاز استقبال على حدى.
    9. ما لم نخبرك بخلاف ذلك، وإذا لم يكن لديك بالفعل أجهزة ساتلايت رقمية، قد يكون عدد اجهزة الاستقبال التي يمكن أن نقوم بتركيبها على عنوانك، محدودة.
  4. الضمان
    1. تأتي أجهزة الاستقبال والبطاقات الذكية بضمان ضد اعطالها لمدة 12 شهراً من التركيب (ضمان أو أس إن). أما جميع الأجهزة الأخرى المقدمة كجزء من عملية التركيب وخدمات التركيب فتأتي بضمان لمدة ثلاث شهور (ضمان التركيب). لا يشتمل هذا الضمان على أي مما يلي: (أ) العيوب الناجمة عن سوء الاستخدام؛ (ب) أو الاضرار العرضية أو المقصودة؛ (ج) أو الاضرار الناتجة عن المعدات غير موفرة من قبلنا أو نيابة عنا؛ (د) أو الاضرار الجمالية السطحية التي لا تؤثر على عمل الاجهزة؛ (ه) الأضرار الناجمة عن أحداث خارج نطاق سيطرتنا المعقولة أو موردي المعدات لدينا؛ (و) أي ضرر بسبب أي خطأ في التثبيت الذاتي للمعدات.
    2. للإبلاغ عن أي عطل، برجاء التواصل مع خدمة العملاء.
    3. إذا لم يستطع مهندسنا أن يقوم بإصلاح العطل خلال زيارته لمنزلكم، وإذا كان الضمان شامل لهذا العطل، فسوف نقوم باستبدال الجهاز المعطل أو الجزء المعطل. أي معدات بديلة ستكون جديدة أو "كمعدات جديدة" (معدات مستخدمة سابقًا تم تجديدها بواسطة الشركة المصنعة أو وكيلها المعتمد).
    4. سوف نقوم بضمان أي إصلاح أو استبدال حتى وقت لاحق من نهاية فترة الضمان الأصلية أو بعد 3 أشهر من تاريخ إجراء الإصلاح/أو الاستبدال.
    5. لا تقوم أو أس إن بضمان أي جهاز غير مزود من قبلها أو من قبل وكيل معتمد لأو أس إن.
  5. الإصلاح
    1. سوف نقوم نحن أو أي شركة ضمن مجموعة شركات أو أس إن بإصلاح أو استبدال أي جهاز معطل مجانا، إلا إذا:
      1. كنت أنت المسؤول عن إحداث العطل، وفي هذه الحالة قد يتطلب منك سداد مقابل خدمات المهندس؛ أو
      2. كنا طلبنا منك إعادة الجهاز الينا ولم تقم بذلك على الفور؛ أو
      3. كان ال`جهاز خارج نطاق الضمان أو لا يشمله.
    2. ستكون أنت المسؤول عن إحداث الأعطال بالمعدات المستعارة وأسبابه هي:
      1. سوء استخدام المعدات أو الاضرار العرضية أو المقصودة؛
      2. عدم إتباع تعليماتنا المعقولة المتعلقة بالمعدات، بما في ذلك أي تعليمات بشأن التثبيت الذاتي؛
      3. معداتك الخاصة الغير مزودة من قبل أو أس إن؛
      4. العبث بالمعدات أو فكها بدون موافقتنا؛ و/أو
      5. القيام بأي إجراء آخر من شأنه إلحاق الضرر بالمعدات، ما لم يتم ذلك بناء على طلبنا أو بناءً على تعليمتنا.
  6. جهاز الاستقبال، والبطاقة الذكية، والطبق اللاقط للإشارات
    1. 1يجب الاحتفاظ بالبطاقة الذكية في جهاز الاستقبال الخاص بك في جميع الأوقات ويجب توصيل جهاز الاستقبال بالإمداد الرئيسي وبطبق مناسب لاقط للإشارات كما يجب أن يكون جهاز الاستقبال الخاص بكم فيى وضع الاستعداد في حالة عدم استخدامه.
    2. يجب الامتناع عن استخدام أي بطاقة ذكية غير مصرح بها في جهاز الاستقبال أو محاولة تفكيك جهاز الاستقبال أو البطاقة الذكية. علما بأن أي استخدام غير مصرح به لجهاز الاستقبال أو البطاقة الذكية يعطينا الحق في إنهاء هذا العقد وفي حالة تعرض أي من المعدات للأضرار نحتسب عليكم تكلفة رسوم عدم استرجاعها.
    3. أو إس إن لها الحق في تحديث برمجة جهاز الاستقبال الخاص بكم وتحميل إشارات إضافية عبر الأقمار الاصطناعية إلى جهاز الاستقبال بدون إشعار مسبق. وقد يؤدي تحميل البرمجة إلى حدوث تشويش في شكل وتشغيل الخدمة. كما أنكم توافقون على التعاون مع أي تعليمات صادرة من أو إس إن إليكم فيما يتعلق بتحديث هذه البرمجة.
    4. يمكنكم استخدام البطاقة الذكية في عنوانكم وان يقتصر استخدامها لأغراض المشاهدة الخاصة فقط. مع الامتناع عن استخدامها في فندق أو أماكن مرخصة أخرى أو نوادي أو مكاتب أو محلات بيع تجزئة أو أماكن مماثلة.
    5. سيتم استبدال بطاقتكم الذكية من حين لآخر لأسباب أمنية. وسوف نعلن عن وقت استبدال البطاقات الذكية ونحاول إرسال بطاقة ذكية جديدة إليكم قبل انقضاء صلاحية البطاقة القديمة.
    6. لا يجوز لكم نقل أو تأجير أو إقراض أو تسليم البطاقة الذكية للغير. علماً بأنكم تتحملون كامل المسؤولية عن سلامة البطاقة الذكية وحفظها بمأمن واستخدامها بحرص ووفقاً لتعليمات أو إس إن فقط.
    7. يجب الامتناع عن استخدام البطاقة الذكية خارج المنطقة. وعليكم تبليغ أو إس إن فوراً عند تغيير عنوانكم. يجب الامتناع عن العبث بالبطاقة الذكية الخاصة بكم أو بالمعدات الأخرى أو استخدامهم لأي غرض لم نصرح به.
    8. إذا تأخرتم عن سداد أي دفعة إلينا أو عند الاشتباه باستخدامكم للبطاقة الذكية أو المعدات الأخرى بأي طريقة لم نصرح بها أو إذا دعت الضرورة لحماية أمن نظام منفذنا المشروط فإننا سنعمل على إبطال صلاحية البطاقة الذكية بدون إشعار مسبق إليكم.
  7. استرجاع المعدات
    1. يمكن لأو إس إن إرسال إشعار في أي وقت مطالبةً باسترجاع المعدات إلينا (أو شركة أخرى بمجموعة شركات أو إس إن) وسنرسل إشعاراً فقط عندما يكون من المعقول فعل ذلك وفقط في حالة:  
      1. عدم تمكينا من استرجاع المعدات المستعارة لاستقبال خدمات الاشتراك المدفوعة من أو إس إن (على سبيل المثال سوف نخطركم بضرورة استرجاع المعدات إذا كانت خدمة الاشتراك انتهت أو تم إلغاؤها) ؛ أو
      2. استبدالنا للمعدات بمعدات أخرى تقدم نفس الوظيفة أو أفضل منها.
    2. سوف نأتي لعنوانكم لجمع المعدات في وقت مناسب لكلٍ منا. إذا لم تتمكنوا من السماح لمهندسينا بالدخول لرقع المعدات خلال 30 يوماً من طلب الدخول الأول، سنحتفظ بحق ترك المعدات معكم ونحتسب عليكم تكلفة رسوم عدم الاسترجاع بقيمة مساوية لقيمة المعدات في التاريخ الذي كان يجب أن تكون متوفرة فيه لتحصيلها، بافتراض أن المعدات قد تم الاحتفاظ بها في حالة جيدة وتم استخدامها بشكل صحيح كما هو مطلوب وفق الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة.
    3. قد نقوم بإضافة رسوم عدم الاسترجاع إلى فاتورة أو إس إن الخاصة بكم أو إضافة الرسوم مباشرةً إلى أي من طرق السداد التي لدينا تفاصيل عنها.
    4. لا ينقل سدادكم رسوم عدم الاسترجاع ملكية المعدات إليكم ويجب عليكم إرجاع المعدات إلينا.
    5. إذا تعرضت أي معدات للسرقة أو الضياع ينبغي عليكم الاتصال فوراً بنا وسيتعين عليكم دفع تكلفة رسوم عدم الاسترجاع. وبمجرد دفع تكلفة رسوم عدم الاسترجاع سنستبدل المعدات الضائعة أو المسروقة.
  8. تعطيل المعدات الخاصة بكم
    1. قد نقوم بتعطيل المعدات لإيقافها عن العمل:
      1. عند انتهاء الخدمات المستخدمة للاستقبال طبقاً لشروط خدمة الاشتراك الخاصة بكم؛
      2. عندما يحق لنا إنهاء الخدمة التي نقدمها لكم بموجب شروط وأحكام العميل، على سبيل المثال لا الحصر حقوقنا للإنهاء إذا لم يتم سداد قيمة خدمة الاشتراك؛
      3. في أي وقت نقوم بممارسة أي من الحقوق يجب علينا تقييد الخدمات المستخدمة للاستقبال، وفي هذه الحالة، ستظل معطلة حتى تتم إزالة التقييد؛ أو
      4. إذا طلبنا منكم إرجاع المعدات إلينا ولم تقوموا بتنفيذ ذلك مخالفين هذه الأحكام، في هذه الحالة، قد نقوم باتخاذ إجراءات قانونية لاستعادة أي معدات لديكم.
    2. أي أجهزة استقبال تم تعطيلها لن تستقبل أي محتوى (بما فيها قنوات أو تطبيقات البث المباشر أو الطرف الثالث) أو تنفيذ أي وظيفة (بما فيها إعادة تشغيل التسجيلات من قنوات البث المباشر أو الطرف الثالث، والتحميل، والبث التدفقي).
       وهذا لا يمنع ضرورة دفع تكلفة رسوم عدم الاسترجاع (عند الاستحقاق) بعد تعطيل المعدات المستعارة.
  9. تغييرات في الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة
    1. قد نقوم بعمل تغيير أو إضافة للشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة لأي من الأسباب المنصوص عليها في بند 11 لشروط وأحكام أو إس إن العامة.
  10. إنهاء العقد
    1. ينتهي الاتفاق بيننا بموجب الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة تلقائياً عند استرجاع كل المعدات المستعارة من أو إس إن إليها أو لشركة أخرى في مجموعة أو إس إن، أو إذا كان قبل التاريخ يحق لنا تعطيل المعدات بموجب البند 8.1 أعلاه.
  11. المسؤولية
    1. لن تتحمل أو إس إن أي مسؤولية:
      1. استثنيناها من بند 8.1.3 حتى بند 8.1.6 من شروط وأحكام أو إس إن العامة؛
      2. مترتبة على طلب استرجاع المعدات المستعارة، أو تعطيل المعدات المستعارة، أو اتخاذ إجراءات قانونية لاستعادة المعدات المستعارة منكم (إلا إذا قمنا بذلك مخالفين للشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن )؛
      3. مترتبة على استخدام البطاقة الذكية الخاصة بكم مع أي جهاز فك شفرة لم نصرح به؛
      4. مترتبة على أي عيب في المعدات أو أي من المعدات المستخدمة، إذا كان مقدماً من طرف ثالث (بما فيها تاجر التجزئة الذي لا يعمل كوكيل لإو إس إن) أو بموجب عقد منفصل؛
      5. مترتبة عن إنهاء ا لشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن وفقاً لبند 10.1.
    2. لن يؤثر بند 11.1 على أي مسئولية نتحملها متعلقة بالوفاة أو الإصابات الشخصية نتيجة لإهمال أو إس إن، أو الاحتيال، أو تزييف الحقائق.
  12. شروط قانونية عامة
    1. يتم تطبيق بند 9 (النسخ وحقوق النشر)، بند 12 (حقوق الطرف الثالث) وبند 13 (الإخطارات) وبند 15 (القانون والاختصاص القضائي) من الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن العامة على الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة إلى الحد الذي لا يتعارض مع الشروط والأحكام الخاصة بمعدات أو إس إن المستعارة.

PPV خدمة (السداد مقابل المشاهدة)، شروط وأحكام الشراء والاستئجار

تطبق تلك الشروط والأحكام على العروض التي تشتريها، وأعمال الشراء التي تقوم بها من OSN StoreأوOSN Cinema أو أي محتوى يُدفع مقابل مشاهدته/ استئجار أو شراء خدمة مقدمة إليك. يرجى ملاحظة أن OSN Storeو OSN Cinema وOSN Store خدمات مجانية تقدم إليك بوصفها من الاشتراك وقد يتم إلغاؤها في أي وقت دون إخطار مسبق بذلك.
يرجى قراءة هذه الشروط والأحكام بعناية قبل شراء أي شيء من OSN StoreأوOSN Cinema
استئجار أو شراء أي محتوى من OSN Store ، أو شراء حق مشاهدة أي محتوى على OSN Cinema، أو شراء أي عرض، فهذا يعني موافقتك على الالتزام بهذه الشروط والأحكام بما فيها من أي تغييرات قد تتم من قبلنا على هذه الأحكام والشروط أو الخدمات.  

  1. من يمكنه استخدام OSN Store و OSN Cinema
    1. يجب أن يكون عمرك 18 عاماً او أكثر.
    2. يجب أن يكون لديك اشتراك حالي وسارٍ ووسيلة دفع سارية.
    3. لاستخدام OSN Store يلزم وجود جهاز استقبال متصل بجهاز HD متصل بمجموعة Top Box.
  2. شراء محتوى مدفوع
    1. تقدم أو إس إن عدداً من خدمات المحتوى المدفوعة وهي الآتي:
      1. يمكنك استئجار محتوى لمدة استئجار محددة أو شراء محتوى لتحميله والاحتفاظ به في OSN Store عبر جهاز الاستقبال HD المتصل بمجموعة Top Box
      2. يمكنك شراء دخول إلى محتوى خدمة "السداد مقابل المشاهدة" من OSN Cinema عبر أي جهاز استقبال.
      3. من وقت لآخر، قد نجعل العروض متاحة للشراء.
    2. عند قيامك باستئجار أو شراء أي محتوى مدفوع، سوف يتم منحك حق الدخول وفقا للاستئجار أو الشراء الذي تقوم به، على سبيل المثال:
      1. إذا قمت باستئجار فيلم من OSN Store ، سيكون الفيلم متاحاً لمدة الاستئجار المحددة عند شرائك الفيلم. وفي نهاية مدة الاستئجار، سيتم مسح الغرض الذي تم شراؤه من جهاز الاستقبال ولن يمكنك الدخول إلى الفيلم حتى تدفع مرة أخرى لكي تستأجره.
      2. إذا قمت بشراء فيلم "للاحتفاظ به" من OSN Store ، يكون هذا الفيلم متاحا على جهاز الاستقبال طوال مدة الاشتراك الخاصة بك.
      3. إذا قمت بشراء الدخول إلى فيلم ما على قناة OSN Cinema، سيكون لديك مدة زمنية محددة لمشاهدة الفيلم (تكون عادة 24-48 ساعة من الشراء). في نهاية مدة المشاهدة، لن يكون لديك القدرة على الدخول إلى محتوى الغرض حتى تقوم بشرائه مجددا.
    3. إذا قمت باستئجار محتوى أو شراء الدخول إلى محتوى خدمة "السداد مقابل المشاهدة، تدفع المبلغ الكامل لهذا المحتوى، حتى وإن لم تشاهد المحتوى خلال مدة التأجير/نافذة المشاهدة. إذا قمت بشراء الدخول إلى عرض ما ستدفع قيمة هذه العروض كاملا، حتى وإن لم تضبط ترددها لأي مدة من الزمن، وذلك حتى يُمنح لك الخيار لإلغاء شرائك وتتبع تعليمات الإلغاء بشكل صحيح.
    4. سيكون المحتوى أو العروض المحددة متاحين لفئات معينة من المشتركين (على سبيل المثال: المشتركين في باقات أو إس إن المحددة أو ذات اخيارات معينة) أو فقط المشتركين في مناطق جغرافية معينة. سوف نوضح هذا الأمر عند عرض المحتوى أو الحدث ذي الصلة.
    5. يمكننا إلغاء أو سحب أي محتوى أو عرض في أي وقت. وإذا قمنا بذلك، سنحاول الإعلان عن الإلغاء أو السحب على شاشة التليفزيون الخاص بك ولن تكون مطالباً بالسداد مقابل ذلك. إذا كان أي عرض مكوناً من عدة عروض (أي عدد من مباريات كرة القدم)، يمكننا أن نقوم بتغيير باقة العرض. يمكننا تغيير وقت بث أي عرض، وإذا حدث ذلك، سوف نعلن عن الوقت المتغير على شاشة التليفزيون الخاص بك.
    6. هناك مدة زمنية للوقت الذي يمكنك خلاله الاحتفاظ بالمحتوى على جهاز الاستقبال/ خدمة بث أو أس أن وعرض أي محتوى أو حدث. ستكون تفاصيل هذه المدة الزمنية متوفرة لك وقت الشراء أو سيتم عرضها على الشاشة. لن يمدد التوقف والانقطاع وإعادة التشغيل المدة الزمنية للاحتفاظ والمشاهدة. وبمجرد انتهاء المدة الزمنية ذات الصلة، سيتم مسح المحتوى أو العرض تلقائياً.
    7. يمكننا رفض طلبك بخصوص أي محتوى أو عرض حسب تقديرنا المناسب. يمكننا أيضا إنهاء استخدامك ل OSN Storeو OSN Cinema أو أي منتجات مماثلة في أي وقت (بعد قبولنا لها مسبقاً).
      1. حيث نسعى لتوفير OSN Store أو OSN Cinemaأو أي منتج مماثل؛
      2. إذا لم تسدد أي مبلغ مقرر من قبلنا؛
      3. إذا خالفت أي من شروط خدمة "السداد مقابل المشاهدة" وشروط وأحكام الشراء والاستئجار.
      4. إذا خالفت أي من أحكام عقد اشتراكك معنا.
  3. السداد
    1. عند قيامك بشراء أي محتوى، سنخبرك مقدماً عن المبلغ الذي يجب أن تدفعه لنا (سعر الشراء). يضاف سعر الشراء إلى وسيلة السداد الخاصة بك عندما تُكمل شرائك كالتالي:
      1. عندما تكون وسيلة السداد الخاصة بك هي بطاقة الائتمان أو بطاقة الخصم، نضيف سعر الشراء إلى بطاقة الائتمان أو الخصم في وقت استكمالك للشراء؛ و
      2. إذا كانت وسيلة السداد الخاصة بك هي السداد النقدي، فيجوز لك شراء المحتوى فقط إذا كان حسابك معنا دائنا. إذا كان حسابك دائنا، يتم خصم سعر الشراء من رصيدك النقدي في الوقت الذي تكمل فيه عملية الشراء. إذا كنت ترغب في رفع حسابك، يرجى زيارة MyOSN أو الاتصال بخدمة العملاء.
      3. يمكننا من وقت لآخر تقييم وضعك الائتماني باستخدام تسجيل الائتمان، ويمكن استخدام معلومات من وكالات خارجية لهذا الغرض وتزويدها بمعلومات. سوف نطبق ممارسات معقولة لإدارة حسابك اعتماداً على نتيجة هذا التقييم، بما في ذلك وضع حد لعدد الطلبات التي يمكنك القيام بها.
    2. كل الأسعار تشمل ضريبة القيمة المضافة (أو ما يعادلها) حسب الاقتضاء.
  4. المسؤولية
    1. لسنا مسئولين بموجب شروط وأحكام السداد مقابل المشاهدة، أو الشراء والتأجير عن أي التزام مستثنى في البنود من 8.1.3 إلى 8.1.6 من الشروط والأحكام العامة لأو إس إن OSN.
    2. لن يؤثر هذا البند 4 على أي مسؤولية قد نتحملها تجاهك بسبب الوفاة أو الإصابة الشخصية نتيجة لإهمالنا أو بسبب الغش أو التزييف المضلل.
  5. تغييرات على شروط وأحكام متجر وسينما أو إس إن OSN
    1. قد نقوم بتغيير أو إضافة شروط وأحكام السداد مقابل المشاهدة، أو الشراء والتأجير لأي من الأسباب الواردة في البند 11 من الشروط والأحكام العامة لأو إس إن OSN.
  6. مصطلحات قانونية عامة
    1. البند 9 (النسخ وحقوق النشر)، البند 12 (حقوق الغير) والبند 13، (الإشعارات) والبند 15 (القانون والسلطة القضائية) للشروط والأحكام العامة لأو إس إن يجب أن يطبق على شروط وأحكام السداد مقابل المشاهدة، أو الشراء والتأجير للحد الذي يجعلهم غير متسقين مع شروط وأحكام متجر وسينما أو إس إن.

الشروط والأحكام لخدمة بث أو إس إن

تنطبق هذه الشروط والأحكام على خدمة بث أو إس إن، حيث تعتمد أهلية تلقي خدمة بث أو إس إن على فئة باقة أو إس إن التي اشتركت فيها. يرجى ملاحظة أنه حيثما كنت مؤهلاً للحصول على هذا الدخول، فإن خدمة بث أو إس إن تعتبر خدمة مجانية ولا تشكل جزءً من اشتراكك ويمكن إلغائها في أي وقت.
يرجى قراءة هذه الشروط والأحكام بعناية قبل خدمة بث أو إس إن.  
من خلال الدخول إلى خدمة بق أو إس إن، فإنك توافق على الالتزام بشروط وأحكام خدمة بث أو إس إن، بما في ذلك أي تغييرات نجريها عليها أو على خدمات البث وفقًا لشروط وأحكام خدمة البث هذه. إذا كنت لا ترغب في الالتزام بشروط وأحكام خدمة البث، يجب عليك عدم الدخول إلى أو استخدام خدمة البث عبر أي تطبيق أو موقع مرتبط بها.

  1. من يستطيع استخدام الخدمة؟
    1. يجب أن يكون عمرك 18 عامًا، على الرغم من أن الأفراد الذين دون 18 عامًا قد يستخدمون خدمة بث أو إس إن، ولا يمكنهم القيام بذلك إلا بمشاركة وتوجيه أولياء أمورهم و/أو الأصياء القانونيين. قد تحتوي بعض المحتويات الموجودة على خدمة بث أو إس إن على مشاهد عنف أو محتوى جنس وموضوعات للكبار فقط. يرجى ملاحظة أن هذا المحتوى قد لا يكون مناسبًا لجميع المشاهدين. يتعين أن يكون لديك اشتراك جاري ونشط لباقة أو إس إن التي تمنحك الدخول إلى خدمة بث أو إس إن
    2. إذا كانت باقة أو إس إن الخاصة بك لا تؤهلك للوصول إلى خدمة بث أو إس إن، فلا يزال بإمكانك الوصول إلى خدمة بث أو إس إن بتكلفة إضافية عن طريق الاشتراك مباشرة من خلال الموقع الإلكتروني ذات الصلة.
    3. إذا كنت مؤهلاً للوصول إلى خدمة بث أو إس إن، فسيتم تزويدك باسم مستخدم وكلمة مرور عند التسجيل في باقة أو إس إن الخاصة بك. يمكن استخدامهم للوصول إلى خدمات البث سواء عبر متصفح الوبي أو عبر تطبيق الخدمة.
    4. لا يمكنك الوصول إلى خدمة بث أو إس إن إلا في المواقع الجغرافية المحددة التالية: الجزائر، لبحرين، تشاد، جيبوتي، مصر، العراق، الأردن، الكويت، لبنان، ليبيا، موريتانيا، المغرب، عمان، الأراضي الفلسطينية، قطر، المملكة العربية السعودية، الصومال، تونس، الإمارات العربية المتحدة، اليمن (كل بلد موقع خدمة).
    5. إذا لم تكن موجودًا في موقع خدمة، كما هو محدد من جانبنا وفقًا لتقديرنا الخاص، فلن تكون مؤهلاً للاشتراك في خدمة بث أو إس إن أو الوصول إليها أو استخدامها. ويحظر صراحة أي وصول إلى خدمة بث أو إس إن أو استخدامها خارج مواقع الخدمة.
    6. تقر وتوافق على أنه يجوز لنا تعليق أو إنهاء وصولك إلى خدمة بث أو إس إن على الفور، إذا رأينا، وفقًا لتقديرنا الخاص، أنك غير موجود داخل موقع الخدمة.
  2. كيف يمكنني الوصول إلى الخدمة؟
    1. يمكنك الوصول إلى خدمات بث أو إس إن إما عبر متصفح الويب المتنقل أو عبر التطبيق ذات الصلة للوصول إلى التطبيق، يجب عليك تنزيله. يمكنك تنزيله من متجر تطبيقات أبل (أي تيونز) (Apple App Store (iTunes إذا كنت من مستخدمي أي أو إس iOS أو من جوجل بلاي Google Play إذا كنت من مستخدمي أندرويد Android. إذا قمت بتنزيل التطبيق أو الوصول إليه واستخدمت التطبيق، تُمنح رخصة غير قابلة للنقل لاستخدام التطبيق على جهازك المتوافق.
    2. يعتمد الوصول إلى خدمة بث أو إس إن على وجود اتصال انترنت لا سلكي واسع النطاق و/أو توافر شبكة للهاتف المحمول 4G / 3G وجهاز متوافق. لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بخدمة العملاء.
    3. 1 خدمة بث أو إس إن متاحة فقط على الأجهزة المدعومة والمتصفحات المدعومة. يجب عليك التأكد من أن جهازك المدعوم يلبي (ويستمر في تلبية) متطلبات الأجهزة والأنظمة والبرامج. إذا قمت بتغيير هاتفك أو البرنامج الذي يتم تشغيله على هاتفك، فقد لا يتوافق هاتفك الجديد / المحدث مع خدمة بث أو إس إن وقد لا تتمكن من تنزيل التطبيق أو متابعة استخدام التطبيق. يرجى التحدث إلى خدمة العملاء لدينا والتي يمكنها توجيهك بشأن الأجهزة المتوافقة.
    4. نحن نراجع باستمرار دعم الجهاز وبما أن الأجهزة وأنظمة التشغيل الجديدة قد تتوقف عن دعم بعض الإصدارات القديمة. هذا يعني أنه للاستمرار في استخدام خدمة بث أو إس إن، قد تحتاج إلى تحديث البرنامج على جهازك من وقت لآخر.
  3. ما المحتوى المتاح على خدمة بث أو إس إن؟
    1.  يرتبط المحتوى المتاح على خدمة بث أو إس إن بباقة أو إس إن OSN التي تشترك فيها وهي متغيرة. لن تتوفر بعض عناصر المحتوى على خدمة بث أو إس إن وتتوفر فقط على مجموعة الصندوق العلويset Top Box الخاص بك بينما قد تكون عناصر أخرى متوفرة فقط على خدمة بث أو إس إن.
    2. البرامج المتاحة لدينا على خدمة بث أو إس إن قد تكون مدعومة من الغير، ويكون توافرها بصفة دائمة أمرا خارج عن إرادتنا.
    3. لا تتحمل أو إس إن OSN اي مسئولية عن المحتوى ولا تضمن أي توافر للمحتوى على خدمة بث أو إس إن.
    4. نحتفظ بالسيطرة التحريرية المطلقة على المحتوى والقنوات التي تشكل أو خدمة بث إس إن وقد نقوم بتغييرها في أي وقت ولأي سبب دون إخطارك. وفقًا لتقدير أو إس إن OSN، يتم تحميل المحتوى على خدمة بث أو إس إن أو إزالته.
    5. تتوفر خدمة بث أو إس إن أيضًا من خلال موقع خدمة البث أو إس إن على الويب وتنطبق شروط وأحكام خدمة بث أو إس إن. هذه بالتساوي مع استخدامك لـخدمة بث أو إس إن على موقع أو إس إن الإلكتروني ذات الصلة. 
  4. ما المحتوى المتاح على خدمة بث أو إس إن؟
    1. يرتبط المحتوى المتاح على خدمة بث أو إس إن بباقة أو إس إن OSN التي تشترك فيها وهي متغيرة. لن تتوفر بعض عناصر المحتوى على خدمة بث أو إس إن وتتوفر فقط على مجموعة الصندوق العلويset Top Box الخاص بك بينما قد تكون عناصر أخرى متوفرة فقط على خدمة بث أو إس إن.
    2. البرامج المتاحة لدينا على خدمة بث أو إس إن قد تكون مدعومة من الغير، ويكون توافرها بصفة دائمة أمرا خارج عن إرادتنا.
    3. لا تتحمل أو إس إن OSN اي مسئولية عن المحتوى ولا تضمن أي توافر للمحتوى على خدمة بث أو إس إن.
    4. نحتفظ بالسيطرة التحريرية المطلقة على المحتوى والقنوات التي تشكل أو خدمة بث إس إن وقد نقوم بتغييرها في أي وقت ولأي سبب دون إخطارك. وفقًا لتقدير أو إس إن OSN، يتم تحميل المحتوى على خدمة بث أو إس إن أو إزالته.
    5. تتوفر خدمة بث أو إس إن أيضًا من خلال موقع خدمة البث أو إس إن على الويب وتنطبق شروط وأحكام خدمة بث أو إس إن. هذه بالتساوي مع استخدامك لـخدمة بث أو إس إن على موقع أو إس إن الإلكتروني ذات الصلة.
  5. الاتصال وتوافر الخدمة
    1. يتم بث المحتوى الذي يتم توفيره لك عبر تطبيق خدمة بث أو إس إن عبر شبكة الهاتف النقال و / أو اتصال الإنترنت اللاسلكي (حسب الاقتضاء). في حالة عدم توفر خدمة بث أو إس إن ، نظرًا لانقطاع شبكة الاتصال و / أو انقطاع الاتصال اللاسلكي بالإنترنت، فلن نكون مسؤولين. الحد الأدنى لعرض النطاق العريض المطلوب لاستخدام خدمة بث أو إس إن هو 6 ميغابيت في الثاني، ومع ذلك، يوصى بسرعة 10 ميغابت في الثانية للحصول على أفضل أداء. يمكن تغيير هذه القيود من حين لآخر.
    2. ستكون مسؤولاً عن أي تكاليف تفرضها شبكة النقال و / أو مزود خدمة الإنترنت فيما يتعلق بتوفير تغطية شبكة الهاتف النقال و / أو اتصال الإنترنت اللاسلكي الضروري لاستخدام خدمة بث أو إس إن.
    3. ستكون مسؤولاً عن ضمان سدادك جميع التكاليف المستحقة للغير اللازمة لاستخدام خدمة بث أو إس إن أو أي جزء منها.
    4. يُنقل المحتوى إلى جهازك في مجموعة من حزم البيانات المشفرة لغرض البث المباشر أو المشاهدة من جانبك وليس للنسخ أو التخزين أو التنزيل الدائم أو إعادة التوزيع.
    5. نضع برنامج البث ونصممه لتمكين البث المباشر للمحتوى على جهاز المسموح له ذلك. قد يختلف البرنامج ووظائفه حسب الجهاز. غن البرنامج المستخدمة في أي أجهزة مرخص لك من جانبنا وفقًا لأحكام وشروط خدمة بث أو إس إن لغرض استخدام خدمة بث أو إس إن فقط.
    6. قد تختلف جودة عرض المحتوى من جهاز لآخر، مثل موقعك وعرض القطاع الترددي المتاح أو المحتوى المحدد أو تهيئة جهازك أو سرعة الإنترنت أو الهاتف المحمول. يرجى التحقق من مزود خدمة الإنترنت أو مشغل الشبكة الخاص بك للحصول على معلومات حول رسوم استخدام البيانات المحتملة أو سرعة الشبكة أو رسوم التجوال.
    7. باستخدام خدمة بث أو إس إن، توافق على تلقي الإصدارات المحدثة من خدمة بث أو إس إن والبرامج الأخرى ذات الصلة دون إشعار منا بذلك.
    8. إذا توفر أي محتوى على أساس "تنزيل خاص" أو كان لديه أي وظائف للتسجيل أو التخزين أو التشغيل، فإن استخدامك لهذه الخدمة يخضع لشروط وأحكام أخرى يمكننا تطبيقها. ستُخطر بهذه الشروط والأحكام قبل تنزيلك لهذا المحتوك أو شرائك هذا المحتوى.
  6. الأجهزة المصرح بها
    1. ستحتاج إلى جهاز مصرح به لمشاهدة المحتوى على خدمة بث أو إس إن.
    2. يمكن العثور على أنواع الأجهزة المصرح لها ببث المحتوى من خدمة بث أو إس إن على صفحة الأسئلة الشائعة المرتبطة بخدمة بث أو إس إن. قد يختلف المحتوى المتاح من جهاز لآخر. يمكنك تسجيل ما يصل إلى 5 أجهزة مصرح لها على حسابك. ويمكن استخدام جهازين من الخمسة أجهزة في وقت واحد وفي أي وقت.
    3. سيتم تسجيل الخمسة أجهزة الأولى التي تستخدمها لمشاهدة المحتوى على خدمة بث أو إس إن تلقائيًا على حسابك. لديك فرصة لإضافة أو حذف أو إزالة جهاز من هذه الأجهزة كل 30 يوم.
    4. يجوز لنا تغيير عدد الأجهزة المصرح بها والبث المباشر في أي وقت حسب تقديرنا.
    5. توافق على عدم مشاركة تفاصيل جهازك مع أي شخص آخر. يتعين أن تكون جميع الأجهزة المسجلة في حسابك مملوكة لك.
    6. يتعين عليك التأكد من أن أجهزتك تلبي الحد الأدنى من متطلبات الأجهزة والأنظمة والبرامج التي تتطلبها الخدمة.
    7. يتعين عليك عدم نقل المحتوى إلى أي أجهزة مصرح بها أخرى أو محاولة الدخول على خدمة بث أو إس إن أو المحتوى عبر أي وسائط أو جهاز خلاف الأجهزة المسجلة الخاصة بك بالطرق المسموح بها صراحة بموجب شروط وأحكام خدمة بث أو إس إن. ستكون أي محاول للقيام بذلك سببًا في إنهاء حسابك على الفور دون سابق إنذار ودون الإخلال بأي حقوق أو تعويضات أخرى وأي رسوم تم دفعها أو المقرر دفعها.
    8. قد تفرض، من حين لآخر، الشركات المصنعة للأجهزة أو موردي الأجهزة أو نظام تشغيل الجهاز رسوم تقيد أو تحد استخدامك للخدمة على هذا الجهاز. في هذه الحالة، سنحاول إخطارك بهذه التغييرات مقدمًا، ولكن بما أننا لا نملك السيطرة على الشركات المصنعة هذه والموردين، فمن غير الممكن القيام بذلك.
    9. إذا كان هناك أي مشكلة تتعلق بجهازك وتوافقه مع الخدمة، توافق على الاتصال بالشركة المصنعة أو المورد لحل هذه المشكلة. لا نقدم أي ضمان ولا نتحمل أي مسؤولية عن أداء الأجهزة، بما في ذلك توافقها مع خدمة بث أو إس إن.
  7. متطلبات الأمن
    1. تحمل مسؤولية حماية كلمة المرور التي تستخدمها للدخول إلى خدمة بث أو إس إن، ويحظر عليك مشاركة كلمة مرورك مع الغير. كما تتحمل مسؤولية أي أنشطة أو إجراءات متخذة باستخدام كلمة المرور الخاصة بك، سواء صرحت بهذه الأنشطة أو الإجراءات أو لم تصرح بها. إذا اعتقدت أن كلمة مرورك قد استُخدمت دون تصريح منك، يتعين عليك إخطارنا في أقرب وقت ممكن. يمكننا بعد ذلك اتخاذ الإجراءات المناسبة، بما في ذلك وقف تقديم خدمة بث أو إس إن أو تعليق الحساب حسب الحاجة.
    2. توافق على استخدام خدمة بث أو إس إن وفقًا لجميع القوانين والقواعد واللوائح المعمول بها. كما توافق على أنه لا يجوز لك في أي وقت استخدام أو محاولة استخدام الخدمة على الجهاز الذي يشغل النظام الذي أُزيل أو تم العبث به (مثل كسر الحماية أو التجذير)
    3. توافق على عدم أرشفة أو تنزيل (بخلاف التخزين المؤقت الضروري للاستخدام الشخصي) أو استنساخ أو توزيع أو تعديل أو عرض أو نشر أو ترخيص أو إنشاء أعمال مشتقة من أو عرض للبيع أو استخدام (باستثناء ما هو مصرح به صراحة في أحكام وشروط خدمة بث أو إس إن) المحتوى والمعلومات الواردة أو التي تم الحصول عليها من خلال جهاز بث أو إس إن. وتوافق أيضًا على عدم التحايل على إجراءت حماية للمحتوى أو إزالتها أو تعديلها أو إلغاء تنشيطها أو عرقلتها في خدمة بث أو إس إن؛ استخدام أي روبوت، عنكبوت أو مكشطة أو أي وسيلة آلية أخرى للوصول إلى الخدمة؛ عكس هندسة أو تفكيك نظام أي برنامج أو المنتجات أو العمليات الأخرى التى يمكن الوصول إليها من خلال خدمة بث أو إس إن؛ إدراج أي كود أو منتج أو معالجة محتوى خدمة البث بأي طريقة؛ استخدام أي طريقة لاستخراج البيانات أو جمع البيانات أو استخراجها.
    4. توافق على عدم تحميل أو نشر أو إرسال بريد إلكتروني أو إرسال أو نقل أي مادة مصممة لعرقلة أو تدمير أو تقييد وظيفة أي برنامج كمبيوتر أو جهاز أو معدات متعلقة بخدمة بث أو إس إن، بما في ذلك أي فيروسات للبرنامج أو أي كود أو ملفات أو برامج لجهاز كمبيوتر آخر.
    5. إذا وجدنا أن هناك خرقًا ، أو من المحتمل حدوث خرق، للأمن فيما يتعلق بحسابك، يجوز لنا تعليق أسماء المستخدمين أو كلمات مرورهم ونطلب منهم تغييرها. يجوز لنا أيضًا تقييد استخدامك لخدمة بث أو إس إن كلها أو جزء منها.
    6. في حالة بيع جهازك المصرح به أو فقده أو سرقته، يتعين عليك إلغاء تنشيط ذلك الجهاز. إذا أخفقت في تسجيل الخروج أو إلغاء تنشيط جهازك، فيمكن للممستخدمين الآخرين الوصول إلى خدمة بث أو إس إن من خلال حسابك ويمكنهم الوصول إلى معلوماتك.
    7. إذا لم تمتثل لأي من قيود الأمان المذكورة أعلاه، يجوز لنا إنهاء وصولك إلى خدمة بث أو إس إن دون الإخلال بأي حقوق أو تعويضات متاحة.
  8. تعليق الخدمة / إنهاؤها
    1. إن خدمة بث أو إن إس متغيرة وبالتالي قد تتغير من وقت إلى آخر أو تنتهي لأي سبب ورد في البند 11 من الشروط والأحكام العامة لـ أو إس إن بدون سابق انذار.
    2. نقدم خدمة البث والتطبيق ذات الصلة بشكل مستمر ولا يمكننا التنبؤ بما قد يتغير في المستقبل. هذا يعني أننا قد نجري تغييرات بخلاف المشار إليها في البند 7.1 أعلاه. لسنا ملزمين بالاستمرار في دعم خدمة البث بشكل مستمر. عندما نقوم بإجراء أي تغييرات على الخدمة، سنبذل جهوداً معقولة لإخطارك وفقاً للبندين 13.2 و13.3 من الشروط والأحكام العامة لـ أو إس إن.
    3. نحتفظ بالحق لتعليق أو منع أو إلغاء استخدامك لأي تطبيق أو خدمة بث إذا:
      1. كان ذلك ضرورياً لأسباب تقنية أو تشغيلية؛
      2. فاتك سداد أي مدفوعات مستحقة لنا، أو مدفوعات متأخرة، فعلى سبيل المثال إخفاق طريقة السداد الخاصة بك في سداد المستحقات لنا؛
      3. درك أن تطبيق خدمةبث أو إس إن الذي على جهازك يتم أو تم استخدامه للاتصال والتحكم وإدارة المحتوي لمجموعة الصندوق العلوي (set top box) أو المحتوي المرئي لمجموعة الصندوق العلوي (set top box) بدون إذن مالك الصندوق؛
      4. إذا كنت تنتهك هذه الشروط والأحكام الخاصة بخدمات بث أو إس إن، على الرغم من المخالفات غير الخطيرة سنعطيك أولاً فرصة لوضع الامور في نصابها الصحيح والتي سيحتاج القيام بها حوالي 7 أيام. أما بالنسبة للانتهاكات الخطيرة، سنستعمل عادةً هذا الحق في الحال؛
      5. نحن نعتبر أنك ارتكبت أو قد ترتكب أي نشاط احتيالي ضدنا أو ضد أي شخص آخر أو ضد أي مؤسسة من خلال استخدامك أو استخدام التطبيق أو خدمة البث؛ أو
      6. إذا كنت أنت أو أي شخص تفوضه للتعامل معنا بالنيابة عنك وتعامل مع موظفينا أو وكلائنا بطريقة غير ملائمة سنعتبرهم غير جادين بما يكفي لتبرير تقييدنا أو إنهائنا استخدامكم لخدمة البث أو التطبيق.
    4. قد نرفض أي عرض شراء وفقاً لما نراه مناسباً لنا.
  9. تغييرات الشروط والأحكام الخاصة بخدمة بث أو إس إن
    1. قد نقوم بتغيير أو إضافة الشروط والأحكام الخاصة بخدمة بث أو إس إن، لأي من الأسباب الواردة في البند 11 من الشروط والأحكام العامة لـ أو إس إن.
    2. يجوز لنا، من حين لآخر، حسب تقديرنا ودون إرسال أي إشعار، إجراء تغييرات بشأن كيفية تشغيل خدمة بث أو إس إن، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر تعديل أو إيقاف أو تعزيز أو إضافة أو إزالة أي محتوى أو أي جزء من خدمة بث أو إس إن.
    3. يجوز لنا وقف تقديم خدمة بث أو إس إن أو أي ميزات لخدمة بث أو إس إن إليكم أو إلى المستخدمين بشكل عام، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر إنشاء قيود استخدام لخدمة بث أو إس إن.
    4. نقوم بانتظام بإجراء تعديلات على خدمة بث أو إس إن لتحسين تجربة المستخدمة لخدمة بث أو إن إس ولا يجوز تسجيل هذه التعديلات دائمًا ضمن شروط وأحكام خدمة بث أو إس إن.
    5. لن نتحمل أبدًا مسؤولية تعديل أو تعليق أو إزالة أو تعطيل الوصول إلى خدمة بث أو إس إن، ولكننا سنحاول التأكد من أن أي انقطاع في خدمة البث عبر أو إس إن سيبقى بحد أدنى.
    6. سيتغير المحتوى المتاح على خدمة بث أو إس إن بانتظام، بما في ذلك الأفلاموالمسلسلات والقنوات الجديدة والمثيرة التي ستصبح متاحة.
    7. تقدم الأطراف الثالثة بعض المحتويات التي نعرضها. إن توافر هذا المحتوى خارج عن سيطرتنا. تقر وتوافق على أن بعض محتويات وبعض ميزات خدمة بث أو إس إن قد لا تكون متاحة لك اعتمادًا على موقعك أو على أجهزة معينة، وأنه يجوز لنا تعطيل وصولك إلى أي محتوى من خدمة البث حيث لا نملك الحق في تقديمها لك.
    8. نحتفظ بالحق في ترحيل اشتراك إلى باقة بديلة في أي وقت، شريطة أن تسمح الباقة البديلة بالوصول إلى محتوى مشابة للمحتوى المتاح لك بموجب اشتراك السابق.
  10. الملكية الفكرية
    1. إن جميع حقوق الطبع والنشر والعلامات التجارية وجميع حقوق الملكية الفكرية الأخرى في جميع المواد أو المحتوى المقدم كجزء من التطبيق أو خدمة البث والتي ستظل مملوكة لنا أو لمرخصينا. يُسمح لك باستخدام هذه المواد أو المحتوى فقط كما هو مُصرح به خطياً من خلالنا أو من خلال مرخصينا. لن تقوم أنت ولن تساعد على التسهيل للغير بنسخ أو نقل أو توزيع أو استغلال المواد والمحتوى تجارياً أو إنتاج أعمال مشتقة منها.
    2. إذا علمت بأي توزيع أو استغلال تجاري فهذا يعني أنك توافق على إخطارنا في الحال.
    3. تُقر بأنه إذا قمت أنت بنشر مواد عبر خدمة البث، فإنك تمنحنا نحن ومرخصينا وتخصص لنا ترخيصًا عاماً غير قابل للإلغاء ويكون دائماً مع حق الملكية لاستخدام هذه المواد كجزء من التطبيق أو خدمة البث وبأي طريقة أخرى.
  11. مسؤوليتنا تجاهك
    1. تقر وتوافق على ما يلي:
      1. توفير خدمة بث أو إس إن والمعلومات والميزات ذات الصلة والبرامج والمحتوى لك من جانبنا "كما هي" ودون أي ضمان أو إقرار من أي نوع؛
      2. لا نضمن أو نقر أن استخدامك لخدمة بث أو إس إن سيكون دون انقطاع أو في الوقت المناسب أو آمن أو خالي من الأخطاء؛
      3. يتم عمل أي محتوى يُعرض أو يتم الحصول عليه من خلال استخدام خدمة بث أو إس إن على مسؤوليتك وحدك؛
      4. لا تتحمل أو إس إن وفروعها وأعضاء مجلس إدارتها وموظفوها والمرخصون لها أية مسؤولية تجاهك عن أي إصابة شخصية أو أي أضرار خاصة أو عرضية أو غير مباشرة أو تبعية من أي نوع أو عن أي أضرار من أي نوع تنتج عن فقدان الاستخدام أو البيانات أو الأرباح أو عن أي أضرار أو خسائر (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، أي تلف في جهازك) تنشأ عن أو تتعلق باستخدام أو أداء خدمة بث أو إس إن.
    2. لن نتحمل المسؤولية بموجب الشروط والأحكام الخاصة بخدمة بث أو إس إن في حالات:
      1. أي مسؤولية مستثناة في البنود 8.1.3 إلى 8.1.6 من الشروط والأحكام العامة الخاصة بأو إس إن.
      2. أي استخدام للتطبيق أو خدمة بث أو إس إن لا نعتمده؛
      3. تعليق أو تقييد أو إنهاء استخدامك للتطبيق أو خدمة بث أو إس إن وفقًا للبند 7 أو أي فشل أو انقطاع أو تأخير في استخدامك للتطبيق أو خدمة بث أو إس إن بسبب أحداث خارجة عن سيطرتنا المعقولة؛
      4. أي أخطاء أو فيروسات أو أخطاء موجودة في أو ناشئة عن استخدامك للتطبيق أو خدمة بث أو إس إن التي لا تسببها أو تنسب إليها بشكل مباشر التطبيق أو خدمة بث أو إس إن؛
      5. أي عدم توافق بين تطبيق أو خدمة بث أو إس إن مع أي جهاز و / أو برنامج على جهازك؛
      6. أي تأخير أو فشل في استخدام تطبيق أو خدمة بث أو إس إن (أو أي جزء منها) بسبب تغيير تم إجراؤه من قِبل مُصنع الجهاز من الغير أو مقدم نظام تشغيل الجهاز من الغير أو نظام فوترة خارج نطاقنا؛ أو
      7. أي محتوى مقدم أو ناشئ من الغير كجزء من تطبيق أو خدمة بث أو إس إن أو لأي منتج أو خدمة تم الإعلان عنها أو الترويج لها أو عرضها أو بيعها بواسطة موفري خدمات من الغير عبر تطبيق أو خدمة بث أو إس إن. على الرغم من أننا سنبذل جهودًا معقولة لضمان دقة المعلومات الواردة في أو على تطبيق أو خدمة بث أو إس إن المقدمة من قبلنا، إلا أننا لا نقبل أي التزام ولا نقدم أي تعهدات أو ضمانات فيما يتعلق بدقة أو اكتمال هذه المعلومات.
  12. أحكام متفرقة
    1. إن هذه الشروط والأحكام بينك وبيننا وليست بينك وبين مقدم الخدمات الذي تستطيع تنزيل أي تطبيق من خلاله (حسب مقتضى الحال). يخضع تنزيلك لأي تطبيق من خلال مقدم خدمات من الغير مثل Apple App Store متجر تطبيقات آبل أو Google Play متجر جوجل (مقدم خدمات من الغير) إلى شروط منفصلة بينك وبين مقدم الخدمات السابق ذكره.
    2. أي خدمات تسجيل دخول خاصة بمقدم الخدمات من الغير ومعتمدة في تطبيق أو خدمة بث أو إس إن (مثل: فيس بوك وتويتر) أو تطبيقات أخرى أو الخدمات أو المواقع الالكترونية الأخرى التي يمكن الوصول إليها عن طريق تطبيق أو خدمة بث أو إس إن غير المملوكة وغير الخاضعة لنا. لسنا مسئولين عن أي خسارة أو ضرر أو أذى تتعرض له عند استخدامك لتطبيقات الغير أو خدماته أو مواقعه الالكترونية ولسنا مسئولين عن المحتوي الذي يمكنك الوصول إليه من خلالهم أو عن عدم أدائهم عملهم بشكل صحيح. ننصحك بالقراءة الفاحصة للشروط والأحكام وإخطار الخصوصية الذي يمنحك إياهم مقدم الخدمة الذي يقدم لك أي تطبيق أو خدمة أو موقع إلكتروني من الغير قبل استخدام أياً منهم.
    3. لا نصدق على أي محتوى أو منتجات أو خدمات متاحة على تطبيقات الغير أو خدماته أو المواقع الالكترونية الخاصة به ولسنا مسئولين عن أي مما سبق ذكره.
    4. إذا تم إجراء أيه تعاملات بينك وبين معلنين أو تجار الغير على الخدمة أو عبرها بما في ذلك السداد واستلام المنتجات والخدمات وأية شروط أو أحكام أو ضمانات أو عروض أخرى مرتبطة بتلك التعاملات بينك وبين المعلن أو التاجر ذات الصلة؛ لذا فإن حدوث أي خسارة أو ضرر من أي نوع بسبب تلك التعاملات لا يقع ضمن نطاق ز مسؤوليتنا أو التزاماتنا.
    5. إن أو إس إن ومرخصوها مسئولون عن تطبيق وخدمة بث أو إس إن ومحتواها فقط لا غير. لا يوجد أي مقدم خدمات من الغير ملزم بتوفير أي خدمات صيانة ودعم فيما يتعلق بالتطبيق. لن يكون لأي مقدم خدمات من الغير أي التزام ضمان آخر على الإطلاق فيما يتعلق بالتطبيق، وأي مطالبات أو خسائر أو التزامات أو أضرار أو تكاليف أو نفقات أخرى ناجمة عن أي إخفاق في أيٍ من التطبيق من حيث الامتثال لأي ضمان تقع على عاتق OSN، وهذا وفقاً للحد الأقصى الذي يسمح به القانون. لا يكون أي مقدم خدمات من الغير مسئولاً عن التحقيق في أي ادعاءات منك أو من الغير تتعلق بأي تطبيق أو الدفاع عنها أو تسويتها أو حلها أو غير ذلك (بما في ذلك أي ادعاءات تزعم أن أي تطبيق ينتهك حقوق الملكية الفكرية الخاصة بالغير أو لا يتوافق مع أي متطلبات قانونية أو تنظيمية سارية).
    6. إنك تقر وتضمن أنك (i) غير موجود في بلد خاضع لحظر من حكومة الولايات المتحدة، أو صنفته حكومة الولايات المتحدة كبلد "داعم للإرهاب"؛ و(ii) أنك غير مدرج على أي قائمة من قوائم حكومة الولايات المتحدة للأطراف المحظورة أو المقيدة.
    7. إن أي مقدم خدمات من الغير تستطيع تنزيل التطبيق من خلاله يُعَد مستفيداً بموجب هذه الشروط والأحكام ولديه الحق في تطبيقها ضدك كمستفيد منه.
    8. لن تتمكن من الوصول إلى أي جزء من تطبيق أو خدمة بث أو إس إن أو استخدامه إلا لأغراض شخصية غير تجارية في البلد الذي يوجد فيه عنوانك.
    9. انت توافق على اتباع ارشاداتنا المعقولة المتعلقة باستخدامك لتطبيق أو خدمة بث أو إس إن.
  13. شروط قانونية عامة
    1. يجب تطبيق البند رقم 9 (النسخ والملكية الفكرية) والبند رقم 12 (حقوق الغير) والبند رقم 13 (الإخطارات) والبند رقم 15(القانون والاختصاص القضائي) التابعين للشروط والأحكام العامة لأو إس إن على شروط وأحكام بث أو إس إن إلى الحد الذي لا يتعارضوا فيه مع شروط وأحكام خدمة بث أو إس إن.